查询
1 词典释义:
range from ... to ...
时间: 2025-10-18 02:01:03
英 [reɪndʒ frɒm tu]
美 [reɪndʒ frʌm tu]

vphr. (范围)从…到…;包括从⋯到…之间

双语例句
  • Courses range from cooking to computing.

    课程从烹饪到计算机应用都有。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • They range in price from $3 to $15.

    它们的价格在$3到$15之间变化。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • Incidents range from a nip, which fails to break the skin or draw blood, to serious injuries.

    各种情况都有,从并未咬破皮肤或出血的轻伤到重伤。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • Prices range from $119 to $199, depending on the particular configuration.

    价格根据配置的不同从119美元到199美元不等。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • For lovers of the great outdoors, activities range from canoeing to bird watching.

    对于户外活动的爱好者们来说,有从划船到观鸟的各种活动。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • The tactics employed can range from overt bullying to subtle emotional blackmail.

    使用的手段从公开恐吓到情感要挟花样百出。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • The range consists of a variety of scissors from children scissors to scissors for tailors, hairdressers etc.

    该系列包括各种剪刀,从儿童剪刀到裁缝、美发师用的剪刀等。

  • The range through these states is mediated by the arousal system, a network of tracts converging from sensory systems to integrating centers in the brain stem.

    这些状态的变化是以激发系统作为媒介完成的,而所谓激发系统,是指从各个感觉系统汇聚到位于脑干中整合中心的一个网络。

  • They afford an opportunity for people from all backgrounds to encounter a range of animals from drone bees to springbok or salmon to better understand the natural world we live in.

    它们为来自不同背景的人们提供了一个机会,让他们接触到从雄蜂到跳羚、鲑鱼等多种动物,从而更好地了解我们生活的自然世界。

  • Now utopia has grown unfashionable, as we have gained a deeper appreciation of the range of threats facing us, from asteroid strike to epidemic flu and to climate change.

    现如今,这种乌托邦空想已经过时了,我们对所面临的威胁有了更深刻的认识,从彗星撞击到流行感冒,再到气候变化。

  • Modern attitudes to Roman civilization range from the infinitely impressed to the thoroughly disgusted.

    现代人对罗马文明的态度,从印象极其深刻到彻底厌恶都有。

  • Be careful to keep your mouth in range of the microphone; don't weave around or turn away to answer a question from the side.

    要注意保持你的嘴在麦克风的范围内;不要晃来晃去或转过身去回答旁边的问题。

  • Since the lifetime of a planet like ours is several billion years, we can expect that, if other civilisations do survive in our galaxy, their ages will range from zero to several billion years.

    由于我们这样的行星的寿命是几十亿年,我们可以预测,如果我们星系中有其他生物生存,它们的年龄将从零到几十亿岁不等。

  • They range from minor cases of deliberate damaging of things to much more serious offenses, such as car accidents involving drunk drivers or bank robberies.

    它们的范围从故意损坏物品的小案件到更严重的罪行,如涉及酒驾的车祸或抢劫银行。

  • They range from minor cases of deliberate damaging of things to much more serious offenses, such as car accidents involving drunk drivers or bank robberies.

    它们的范围从故意损坏物品的小案件到更严重的罪行,如涉及酒驾的车祸或抢劫银行。

  • This year, the programs range from one that turns the house into a collaborative essay to one that explores the meaning of exile.

    今年,项目范围很广,从将房子变成协作论文的项目到探索流放意义的项目都有开设。

  • Reasons for hospital teaching range from preventing a child falling behind and maintaining the habit of school to keeping a child occupied, and the latter is often all the teacher can do.

    医院教学的原因从防止孩子落后和保持学校的习惯到让孩子被占着,而后者往往是老师所能做的事情。

  • Students should be able to make a selection from a range of reference materials and focus their attention on one of them.

    学生要能从多种参考资料中作出选择,把注意力集中在其中一种上。

  • However, to be more imaginative, says Lehrer, it's also crucial to collaborate with people from a wide range of backgrounds because if colleagues are too socially intimate, creativity is stifled.

    然而,Lehrer 说,要想变得更富有想象力,与来自不同背景的人合作也很重要,因为如果同事之间太亲密,创造力就会被扼杀。

  • The specific glycosides present in milkweed differ from region to region within the monarch butterfly's range.

    马利筋中的特殊糖苷在帝王蝶的范围内因地区而异。

  • In addition to being a repository for textbooks covering a wide range of subjects and educational levels, its ethic is taken from the digital music world.

    除了作为涵盖广泛学科和教育水平的教科书库之外,其道德标准来自数字音乐世界

  • The penalty for these captured aid workers could range from expulsion to a jail term and death sentence.

    这些被抓获的援助人员的刑罚范围包括从驱逐监禁到死刑不等。

  • The aquifers range from 1,000 to 3,000 feet below the ground, which means that pumping will be expensive and there are other concerns.

    地下含水层位于地下1000到3000英尺之间,这意味着抽水成本很高,还有其他接踵而来的问题。

  • The codes—which typically range in price from $80 to $155 per course—give students online access to systems developed by education companies like McGraw Hill and Pearson.

    这些访问码的价格通常在每门课程80美元到155美元之间不等,学生需要通过这些访问码才能在线使用麦格劳·希尔和培生等教育公司开发的系统。

  • However, the product has changed dramatically, from a single thickness of 6.8 mm to a range from sub-millimeter to 25 mm.

    然而,玻璃制品在厚度上发生了巨大变化:从单一的6.8毫米变为亚毫米级至25毫米区间的任意厚度。

  • Like humans, killer whales have colonized a range of different habitats across the globe, occupying every ocean basin on the planet, with an empire that extends from pole to pole.

    像人类一样,虎鲸也在全球范围内开拓了一系列不同的栖息地,占据了地球上的每一个海洋流域,拥有一个从一极延伸到另一极的帝国。

  • His gifts usually range from a simple tie for work to a new spatula for the grill—all of which can make dad very happy.

    他的礼物通常从一条普通的工作领带到一把烧烤铲——所有这些都可以让父亲感到快乐。

  • Over 75% of Mexico's forests, which range from temperate spruce and fir to tropical rainforest, are controlled by ejidos or indigenous groups.

    墨西哥的森林既有温带的云杉和冷杉,也有热带雨林,其中75%以上由合作农场或原住民团体控制。

  • We now stock a far wider range of periodicals than we used to, so we've decided to separate them from newspapers.

    我们现在囤积的期刊比以往多得多,所以我们决定把它们与报纸分开。

  • In its latest update on global employment trends, the agency says projections of the number of unemployed people this year range from 210 million to nearly 240 million people.

    该机构在其最新的全球就业趋势报告中表示,预计今年的失业人数处于2.1亿到近2.4亿之间。