We had sleepovers every weekend.
每个周末我们都曾彻夜狂欢。
We took each other's children for sleepovers.
让对方的孩子到自己家过夜。
Now the girls have play dates, tea parties and sleepovers.
现在女孩们有了约会、茶会并在外玩通宵。
Sleepovers are fun because we get to be with our friends, which are the most important thing.
通宵派对的开心之处在于我们和自己的好朋友相处,这才是生活中最重要的事情。
The school holidays are over; the past eight weeks a blur of teenage demands, sleepovers and pizza.
学校的假期已经结束了,过去的八个星期忙于应付孩子们的要求,办聚会,做披萨。
Raised in the US by Indian parents, I wasn't allowed to attend sleepovers, school dances, or the prom;
我在美国成长,父母是印度人,他们禁止我去朋友家过夜,禁止我参加学校舞会或班级舞会。
So now we're doing this weird thing where we hang out, go on dates, and then have these little "sleepovers."
所以现在我们做的事很奇怪,我们出去玩儿,约会,而且稍微“过个夜”什么的。
She will say sleepovers are overrated, but I have never heard her say, ‘I can't believe so-and-so let their kid do it.
她也许会说在外过夜可没你想得那么有意思,但我从没听她讲过像‘我不相信某某人,所以其他孩子随他去你就是不行’之类的话。’
They go to the local primary school and take part in the usual round of sleepovers, parties and adventures in the hallways.
他们去本地的小学上学并参与到朋友家轮流过夜,聚会及在大堂冒险。
"He doesn't have the life of other kids," his mother says. "he can't afford to have sleepovers or play Game Boy all the time."
可是陈约翰并不是为了享乐才制造出那些噪音的,他甚至向母亲很多次诉说不能过正常孩子生活的苦闷。
But then I missed him. So now we're doing this weird thing where we hang out, go on dates, and then have these little "sleepovers. ""
但是我还是很想他。所以现在我们做的事很奇怪,我们出去玩儿,约会,而且稍微“过个夜”什么的。
It's a retired U.S. navy submarine, which is open for sleepovers. You can sleep in the bunks, eat in the galley and play in the engine room.
馆内陈列着一辆美国海军的退役潜艇,你可以在里面睡觉,在走廊吃饭,然后在引擎室玩耍。
Plus, they host sleepovers called "Slumber Parties in a Box" where girls are given free stuff, and of course, there's more talk of products.
此外,她们在别人家过夜,这被称为“在盒中睡觉“,在这里女孩们会得到免费的东西,当然,还有更多关于产品的交谈。
I've never been that girly as a child, so I never really found doing makeup and hair to be interesting, but there are some aspects of sleepovers that stay the same.
从小,我就没有太多的“女孩子气”,对我来说化妆和做头发并不是那么有趣。
It also wants the singer to sell his Neverland Ranch, the home of his private amusement park and menagerie and site of his controversial sleepovers with young children.
同时它也想要这位歌手卖掉梦幻庄园牧场(Neverland Ranch),这个曾经拥有游乐园和动物园的天王住家,在这里,发生过引发争议的儿童过夜事件。
Chua's method included strict rules — no sleepovers, no television, only straight As, mandatory Musical Instruments — and a sick mixture of threats and taunts. Chua wrote.
蔡妈妈的方法,包括严厉的规矩——不准在外过夜,不准看电视,成绩只能拿优,强制学习乐器——以及令人厌恶的威胁和辱骂。
Today, my 15-year-old daughter asked for a ride to her boyfriend's house. It's the same house I've been driving her to for sleepovers with her friend "Kate" for two years.
今天,我15岁的女儿要我搭她去她男友家,我发现她男友家和过去两年里我搭她去过夜的朋友“凯特”家是同一所房子。
She, like Chua, packed our violins in the trunk of the minivan so we could practice even while we were on vacation and forbade sleepovers and weeknight television well into my high school years.
她像蔡妈妈一样,在我们去旅行的时候,把小提琴打包进旅行箱,这样我们即使是在旅行当中也可以练习小提琴。在我高中时,她也禁止我夜不归宿、禁止不是周末的晚上看电视。

词典释义: