Repeated phone calls and emails are often a tell tale sign that you've met a Control Freak.
如果你不断接到客户的电话或邮件,那通常表明,你遇到了“控制狂”。
The constant abuse from the sun often times causes sun spots, or hyper pigmentation of the skin - a tell tale sign of aging.
这种由太阳引起的常态多次后会引起太阳黑子,或者引起皮肤过度晒黑-一种老化的迹像。
The collision left behind tell tale traces in the rocks - including a black 'mat' of soot an inch thick thought to have been created by continental wide wildfires.
这次撞击将能够告诉我们答案的痕迹留在了岩石里——包括岩石中一个1英寸(约2.54厘米)厚的黑色煤灰层,之前这个煤灰层一直被认为是由地球大陆上广泛扩散的野火造成的。
When suspicion of vampirism fled though an area, it was not uncommon for the towns people to exhume the corpses of their loved ones to check for the tell tale signs of a vampire in the grave.
当吸血鬼的故事风传到某地时,居民们常常会将逝去的亲人开棺验尸,检查是否有传说中吸血鬼的特征。
The miser began to tell his tale, and said he had been robbed of his money.
守财奴开始讲他的故事,说他的钱被抢了。
The countryman began to tell his tale, and said he was going to take the goose to a christening.
农夫开始讲他的故事,说他要带鹅去受洗。
When they had eaten and drank, and were very merry, the old king said he would tell them a tale.
当他们吃吃喝喝,玩得很开心的时候,老国王说他要给他们讲一个故事。
Nearly every business has a sad tale to tell.
几乎每个行业都有一个悲惨的故事。
The root causes of these diseases are not being addressed, and widespread obesity is the tell-tale signal.
这些疾病的根源并未得到处理,肥胖的普及便是能说明问题的标志。
But it does tell a tale.
但是,它背后确实有故事。
In the capital, Kampala, you see tell-tale signs of a country struggling to keep up.
在首都坎帕拉,你可以看到这个国家在努力前进的童话般迹象。
Remind her to alert you if she sees that tell-tale brown discharge.
提醒她告诉你,如果她看到那种褐色分泌物的话。
Nobody knows if Poe followed the trial as it occurred, but by 1843, when he published "the Tell-Tale Heart," he had clearly read about it.
没有人知道爱伦·坡是否关注过谋杀案的庭审,但1843年发表小说《泄密的心》时,他肯定读过关于庭审的记录。
You'll also want to examine the error log closely for tell-tale messages and stack traces.
您还需要仔细检查错误日志以了解“泄密”消息和堆栈跟踪。
This is because geologists find them by listening for the tell-tale boiling water using hydrophones, but at extreme depths the pressure is too high for water to boil.
这是因为,地质学家通过用水中听音器听取翻滚的水来确定火山的存在,当火山位置极深时,水压太大以致火山爆发也不能引起水翻滚。
Some circle makers use sticks or poles but these can leave tell-tale holes of human intervention.
一些人会使用杆子或棍棒,但是这样会在地上留下人为的小坑印记。
The tell-tale sign of bad trouble on the horizon is the skyrocketing prevalence of obesity, now seen in nearly every corner of the world.
目前,在世界几乎每个角落,肥胖症流行率都在急剧上升,预示着今后可能会出现很大麻烦。
If life exists, scientists expect the planet's rays to be embedded with tell-tale chemical fingerprints of atmospheric molecules, such as oxygen and methane.
如果生命存在,科学家们希望这个行星上的光线能够嵌入大气层分子的化学指纹位移指示器,像氧气、甲烷一类的气体。
Growing rates of obesity are the tell-tale signal that the root causes of these diseases are not being addressed.
肥胖率不断上升是一个信号,显示这些疾病的根源问题并未得到解决。
The faces were then analyzed for tell-tale expressions of pain, such as squeezed eyes and a furrowed nose and lip.
然后这些表情被用来分析他们痛苦的情况,比如挤眼睛,犟鼻子或者抿嘴唇。
As above, they may well seek to control their body, reducing potentially tell-tale movements or deliberately moving in ways that emphasise honesty (such as palms-up openness).
因此,他们很可能试图控制自己的身体,减少可能显示撒谎的举止,或故意做一些强调诚实(如掌心向上伸开)的动作。
He can see the shadows of the viperwolves moving through the undergrowth, leaving a tell-tale trail of flashes as they brush against the sensitive plants.
他已经能看见毒狼的身影在灌木丛中穿梭,碰触到感光植物,留下一串带荧光的路径。
Anyone who has ever pumped their own gas downwind of the tank knows the tell-tale smell of fuel.
在下风口加过油的人都知道汽油外泄的那种味道。
Tell-tale wisps of grey smoke rise above the tree cover to point the way.
屡屡的灰烟飘荡在上空指向工厂的方向。
A few decades ago, it was commonplace for husbands to expect to see tell-tale red marks on their wedding night.
几十年前,新郎们都希望能在洞房花烛夜见红。
We see its response, including the tell-tale application data header.
我们看到它的响应消息,包括泄露秘密的应用数据头。
How do you know if you are stagnating? Here are some tell-tale signs?
你如何知道你的人生是否停滞了呢?
And nearly a third (29 per cent) of drivers have continued their journey, ignoring the first tell-tale signs of drowsiness.
近三人之一(百分之二十九)的出现这种情况的司机会完全忽视这种嗜睡症所显现出的首个迹象,并且会继续驾驶。