As the environment improves in and around Dongting Lake, China's second largest freshwater lake, the wetland has become cover once again for wildlife.
随着中国第二大淡水湖洞庭湖及其周边环境的改善,湿地再次成为野生动物的栖息地。
From scum on ponds to water celery on river beds and reeds swaying in a wetland breeze, freshwater algae and plants provide oxygen to breathe and food to eat.
从池塘的浮垢到河床上的水芹和沼泽地上随风摇摆的芦苇,这些淡水藻类和植物为生物提供呼吸的氧气和可吃的食物。
The Baiyangdian wetland is the biggest freshwater lake in North China.
白洋淀湿地是华北地区最大的淡水湖泊。
Baiyangdian reed wetland is the biggest freshwater lake in North China. However, it is obviously degenerated in the nearly 40 years.
白洋淀芦苇湿地是华北地区最大的淡水湖泊,近40年来,呈现出明显的退化趋势。
The APIRS bibliographic database is a free online resource devoted to freshwater aquatic and wetland plants, as well as terrestrial and aquatic invasive plants.
网站提供了该系统的淡水水生和湿地植物、陆地和水生侵入性植物文献 数据库的免费检索服务。
Researches on stopover during migration of Anatidae birds were carried at Yellowriver wetland, freshwater lake areas in Yulin city and Hanjiang river in winter from 1998 to 2003.
2003年冬季,作者相继在关中平原东部的黄河湿地、陕北榆林淡水湖泊区以及汉江流域对雁形目鸟类的迁徙状况进行了研究。