查询
1 词典释义:
the met
时间: 2025-11-30 19:16:34

大都会歌剧院

双语例句
  • The Met, for its part, is undergoing as much upheaval as News International, which owned the now-defunct newspaper.

    就伦敦警察局而言,它所遭受的巨变不亚于现已关闭报纸的新闻国际。

  • Ms. Wu fell in love with a richly decorated Ming dynasty pipa in the Met exhibit that she has not yet managed to lay hands-on, but she is determined.

    吴女士最近喜欢上了一件正在大都会博物馆展出的琵琶,它装饰华丽,为中国明朝时代的产物,虽然她还没有到手,但已经下定决心买入。

  • Then don't bring your kids to the Met.

    以后不要带你的孩子去大都会博物馆了。

  • The Met Office station measures greenhouse gases.

    英国国家气象局的监测站也监测温室气体的动态。

  • The Met has national as well as local responsibilities.

    首都同时肩负着国家和地方的保安责任。

  • The Met launched a fresh probe, under new command, in January.

    一月,伦敦警察厅在新的要求下展开了新一轮的调查。

  • Luckily for the Met others too found this a persuasive argument.

    大都会博物馆是幸运的,其他馈赠者也觉得斯坦的理由很有说服力。

  • The BBC and the Met Office have been forced to apologize for the event.

    英国广播公司和英国气象局已被迫就谢弗内克竖中指事件向观众道歉。

  • Doug Smith: head of decadal climate prediction research, the Met office.

    道格·史密斯:英国气象局气候预报研究部的领导,已任职十年。

  • More or less everyone, including the Met itself, praised the Guardian's work.

    或多或少每个人,包括大都会本身,都称赞《卫报》的工作。

  • The Met Office/UAE also suggested a long-term warming trend in the global climate.

    世界气象组织和东安格利亚大学还指出,全球气候将呈现长期变暖的趋势。

  • Still, the Met, too, seems finally to have woken up to the damage to its reputation.

    而伦敦警方看来也终于站起来捍卫其名誉了。

  • The Met has confirmed that it is considering a belated full inquiry into the matter.

    警视厅承认正考虑就此事进行延迟的全面讯问。

  • Computer modelling by the Met Office, though, gives odds-on chances of the lull being broken.

    然而,气象办计算机模拟结果认为,这一间歇期有50%以上的几率会被打破。

  • For example, GISS previously ranked 2005 as the warmest, while the Met Office listed 1998.

    例如GISS之前的记录表明2005年是最温暖的一年,而英国气象局的记录是1998年。

  • Those two, along with the Met Office’s data set, are the three main gauges of global temperature.

    这两种来源数据,同英国国家天气预报机构提供的数据系列,是全球温度数据的三大主要来源。

  • You can see the biggest resource, the Met, is already best placed for protecting the peace tonight.

    从图中可以看到,伦敦地区的资源最多,而且已经尽可能地派遣出去,在今晚保护首都地区了。

  • Last January, the Met Office announced that it believed this year would, indeed, be a record scorcher.

    去年一月,英国气象局宣布,它认为今年的确将是创纪录的大热天。

  • None of Picasso's POTS and plates came to the met; there is nothing of his imaginative metal sculpture.

    毕加索的陶罐和盘子艺术品,还有他那些想象力丰富的金属雕塑作品都没有来到大都会。

  • The Met Office said the world's hottest years on record were 1995, 1997, 1998, and every year since 2000.

    据该气象机构介绍,有气象记录以来全球最热的年份为1995年、1997年、1998年,以及2000年后的每个年份。

  • The met office has issued a weather advisory saying temperatures are expected to remain in the low teens.

    该国气象部门在其发布的一份气象报告中明确表示,未来一段时间当地的气温仍将停留在比摄氏10度略高的水平上。

  • The Met Office has issued severe weather warnings for parts of England and Scotland following the overnight snow.

    由于英格兰和苏格兰地区日前普降大暴雪,英国气象部门发出了恶劣天气警报。

  • A spokesman for the Met Office said: 'Storms of this intensity only occur with large towering cumulonimbus clouds.'

    气象部门的发言人说,“只有在大面积的积雨云汇聚的时候,这么强大的暴风雨才会出现。”

  • The Met Office's Dr Vicky Pope added that there were good explanations why warming had slowed over the past 10 years.

    英国气象办公室的Vicky Pope博士补充很好地解释说明了为什么气候变暖趋势过去10年变缓。

  • The energy industry, working with the Met Office, looked at the likely impact of climate change on its infrastructure.

    与英国气象局(Met Office)合作的能源工业也在关注气候变化对其基础设施的类似影响。

  • The Met Office published its full list of global warming indicators, compiled by Hadley Centre researcher John Kennedy.

    英国气象局公布了全球变暖指标的全部名单,该名单由哈德利中心(Hadley Center)研究员肯尼迪(John Kennedy)编制完成。

  • I think we live in extraordinary times and this has led to an extraordinary event, which will bring a challenge to the Met.

    我想我们处在一个非常时期而且这些会导致非常事件的发生这也会给会议带来挑战。

  • The Met Office also now has a "contingency aircraft" kitted out for ash studies that can gather data whenever it may be needed.

    现在,气象局还有一个“应急飞机”用于火山灰的研究,可以在需要的时候随时获取数据。

  • The Met Office also now has a “contingency aircraft” kitted out for ash studies that can gather data whenever it may be needed.

    现在,气象局还有一个“应急飞机”用于火山灰的研究,可以在需要的时候随时获取数据。