查询
1 词典释义:
ibsen
时间: 2025-10-29 10:53:08
英 [ˈɪbs(ə)n]
美 [ˈɪbsən]

n. 易卜生(姓氏);易卜生(著名挪威诗人及戏剧作家)

双语例句
  • Henric Ibsen, author of the play "A Doll's House", in which a pretty, helpless housewife abandons her husband and children to seek a more serious life, would surely have approved.

    《玩偶之家》的作者亨利•易卜生肯定会赞同这一观点。在这部戏剧中,一位美丽无助的家庭主妇抛弃了丈夫和孩子,去追求更认真的生活。

  • Have you ever seen Ibsen 's plays?

    你看过易卜生的戏剧吗?

  • Read Ibsen and Dickens before bedtime.

    睡前读读易卜生和狄更斯。

  • A Doll's House by Henrik Ibsen - (Download PDF).

    玩偶之家(亨利克·易卜生)-下载。

  • The Ibsen has"the father of modern drama" .

    易卜生素有“现代戏剧之父”之称。

  • Ibsen: (Singing)... we're the best of friends.

    查理·伊布森:(歌声)……我们是最好的朋友。

  • Symbolistic work When We Dead Awaken was the "valediction" by Ibsen.

    象征主义作品《当我们死者醒来》是易卜生的“绝世”之作。

  • What's a man's first duty? The answer's brief: To be himself. (Ibsen)

    人的第一天职是什么?答案很简单:不伪饰自己。(易卜生)。

  • In the world, Ibsen and Strindberg are two pioneers of modern theatre.

    在世界范围内,易卜生和斯特林堡是现代戏剧的两个开拓者。

  • What's a man's first duty? The answer's brief: To be himself. — Ibsen.

    人的第一天职是什么?答案很简单:不伪饰自己。英语的名言。

  • Love is the process of marriage; the purpose of marriage is love. — Ibsen.

    恋爱是结婚的过程;结婚是恋爱的目的。——易卜生。

  • Love is the process of marriage; marriage is the purpose of love. — Ibsen.

    恋爱是结婚的过程;结婚是恋爱的目的。——易卜生。

  • What is a man's first duty? The answer is brief: To be himself. —Henrik Ibsen.

    一个人的首要职责是什么?很简单:做自己。 —亨里克·易卜生(挪威戏剧家)

  • What is a man's first duty, the answer is brief: To be himself. -Henrik Ibsen.

    男人的第一要务是什么?答案很简单:成为自己。-亨利克易卜生。

  • He is now 74 and points out that Henrik Ibsen was still writing hard in his 80s.

    现在他74岁,谈及亨利克·易卜生在80多岁的时候依然努力写戏剧。

  • What is the man's first duty? The answer is brief: to be himself. — Henrik Ibsen.

    一个人的首要职责是什么?答案很简单:做自己。——易卜生。

  • What is the man's first duty? The answer is brief: to be himself. ——Henrik Ibsen.

    一个人的首要职责是什么?答案很简单:做自己。—— 易卜生。

  • In Ibsen' s late dramas one find main figures who suggest that they are living dead.

    在易卜生的晚期戏剧中,我们发现那些主要人物犹如活死人。

  • If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground. Ibsen, Norwegian dramatist.

    如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。

  • If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground — Ibsen, Norwegian dramatist.

    如果怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了- - -挪威剧作家易卜生。

  • Analysing Scandinavia and its psyche is nothing new; Henrik Ibsen did it over a century ago.

    分析斯堪的纳维亚和它的精神层面,没什么新鲜东西;henrik Ibsen一个世纪前早就做过了。

  • If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground. (Ibsen, Norwegian dramatist).

    假如你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。(挪威剧作家易卜生)。

  • If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky11 ground. Ibsen, Norwegian dramatist.

    你怀疑,那么你的点确实不稳固了。(挪威剧作家易卜生)。

  • If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky11 ground. (Ibsen, Norwegian dramatist).

    如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。(挪威剧作家易卜生)。

  • Teichoscopia and claustrophobia are two techniques employed by Henrik Ibsen in his dramatic works.

    透墙而视与恐狭效应是易卜生戏剧的两大技巧。

  • If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground — Henrik Ibsen, Norwegian playwright and poet.

    如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了- - -亨里克·易卜生,挪威剧作家和诗人。