查询
1 词典释义:
that being
时间: 2025-05-12 08:14:08

那就是

双语例句
  • From what I've said so far, you can see that being an active learner involves both skill and will.

    从我目前所说的,你可以发现,成为一个积极的学习者既需要技能,也需要意志。

  • Now I know that being Miss Iowa is perfect and speaking out on the stage is very important for me.

    现在我知道,作为爱荷华小姐是完美的,在舞台上发言对我来说非常重要。

  • The implication in his article is that being a housewife is greatly inferior to every other occupation.

    他那篇文章的含意是,当家庭主妇远远不如所有其他职业。

    《牛津词典》
  • There is scientific evidence to support our instinct that being surrounded by plants is good for health.

    有科学证据表明我们的直觉是正确的,即被植物环绕着有益健康。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • You might think that being good at drawing is important for doodling.

    你可能认为擅长画画对涂鸦很重要。

  • Dad showed me that being lost can sometimes simply be something to enjoy.

    爸爸告诉我,迷路有时也可以是一种享受。

  • For example, skier Daron Rahlves says that being afraid makes him try harder to succeed.

    例如,滑雪者达伦·拉尔维斯说,恐惧促使他更努力地争取成功。

  • I had no idea that being an American would ever be this hard.

    我不知道做一个美国人会这么难。

  • Studies have suggested that being slightly overweight can be protective.

    研究表明,稍微超重可以起到保护作用。

  • Many people believe that being wealthy is equivalent to gaining success.

    许多人认为获得财富等于取得成功。

  • That being said, there's something that can't be controlled by the architect.

    也就是说,有些东西是建筑师无法控制的。

  • He felt that being locked in the library didn't seem to be such a terrible thing.

    他觉得被锁在图书馆里似乎并不是什么可怕的事情。

  • There is no doubt that being honest is for the benefit of the country and the individual.

    无疑,诚信对于国家和个人而言都有好处。

  • Suppose that being alive per se is worth plus a hundred points, just to make up some number.

    假设活着本身价值加上100分,只是随便编个数字。

  • It's widely believed that being curious about the world is the greatest motivation in learning.

    大家都认为,对世界感到好奇是学习的最大动力。

  • The teacher is very strict about punctuality because she believes that being punctual is being polite to others.

    这位老师对守时要求严格,因为她认为守时就是对他人礼貌。

  • He thinks that being a close loser might give people a psychological boost, or the proverbial kick in the pants.

    他认为,惜败可能会给人们一种心理上的刺激,或者如谚语所说的“重大挫折”。

  • The result is that being fat or even only somewhat overweight is bad because it implies a lack of moral strength.

    结果是,肥胖或只是稍微超重都是不好的,因为它意味着道德力量的缺乏。

  • Sometimes I'm drawn toward the neutral view; sometimes I'm drawn toward the thought that being alive per se is good.

    有时我倾向于中立的观点;有时候我觉得活着本身就有好处。

  • Researchers have come to realize that being humble generally indicates the presence of deeply admirable personal qualities.

    研究人员已经意识到,谦虚通常标志着非常令人钦佩的个人品质的存在。

  • I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.

    我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。

  • Kelly said that being a star was a good way to show herself, and more importantly, it helped her walk out of the sadness of being disabled.

    凯利说,成为明星是展示自己的好方式,更重要的是,它帮助她走出了残疾的悲伤。

  • It's an inevitable truth that all of us live a life in the fast lane, even though we know that being busy is not always particularly healthy.

    虽然我们知道忙碌并不总是特别健康,但是我们都过着快节奏的生活,这是一个不可避免的事实。

  • It is thought that being overweight may also increase the risk of cancer in the reproductive organs for women and in the prostate gland for men.

    人们认为,超重还可能增加女性生殖器官和男性前列腺患癌的风险。

  • One day, I came across a book called In Praise of Slowness and realized that being busy is not only detrimental, but also has the danger of turning life into an endless race.

    有一天,我读到了一本名为《慢的崇拜》的书,意识到忙碌不仅有害,还有把生活变成一场无休止的赛跑的危险。

  • Then, one day, I came across a book called In Praise of Slowness and realized that being busy is not only detrimental, but also has the danger of turning life into an endless race.

    然后,有一天,我读到了一本名为《慢活哲学》的书,意识到忙碌不仅有害,而且有把生活变成一场无休止的赛跑的风险。

  • Isn't that being lazy?

    那难道不也是懒么?

  • No one said that being yourself was easy.

    没有人说做自己很容易。

  • That being said, they're still the East Kings.

    话虽如此,可别忘了他们依然是东部之王!

  • He knew that being sloppy meant getting killed.

    他知道做事草率意味着被杀。