They were outplayed by the Colombians' slick passing and decisive finishing.
他们败给了哥伦比亚人灵巧的传球和决定性的最后一击。
《柯林斯英汉双解大词典》The suspects include Spaniards and Colombians.
嫌疑犯包括西班牙人和哥伦比亚人。
But the latter, at least, might irritate Colombians too.
但是后一种做法,很有可能,至少会把哥伦比亚人民也惹怒。
To complicate matters further, several million Colombians live in Venezuela.
让问题变得更加复杂的是,有几百万的哥伦比亚人居住在委内瑞拉。
The joke I like reflects the dark humour of Colombians about their situation.
我喜欢的这个笑话反映了哥伦比亚人对自身处境的黑色幽默。
No FARC leader will again threaten Colombians in the way that Jojoy did.
现在的FARC领导人不会再像Jojoy那样威胁哥伦比亚人了。
But Colombians who have always known there was an armed conflict also know it is not over.
但是,对于那些知悉国内武装冲突的哥伦比亚人来说,他们同样知道这绝对不是结束。
Many of the capable Colombians in business and academia who once supported Mr Uribe now want change.
在商界和学术上有造诣并曾经支持乌里韦的哥伦比亚人现在很多都不想再支持他了。
But much of the "international community" no longer sees events in Colombia in the way most Colombians do.
但是,在大部分“国际社会”成员眼中,哥伦比亚事务并不是哥伦比亚人自己觉得的那么回事。
"Semantic web technology" is being used to reconnect Colombians displaced in the country's civil conflict.
“语义万维网技术”正被用于重新联系上哥伦比亚内部冲突中的失散的人们。
They gained control of retail distribution in many American cities, allowing them to dictate terms to the Colombians.
这是由于这一优势,他们不费吹灰之力便控制了美国许多城市的零售销售,这使得他们可以与哥伦比亚的毒枭们大谈条件,左右行市。
I have a choice in the world, a lot of people said, but would not say that the vast majority of Colombians and language.
我得选择一种在世界上有很多人说,但绝大部分哥伦比亚人又不会说的语言。
Chavez asked, suggesting they should not be using kidnapped Colombians to try to negotiate the release of imprisoned rebels.
查韦斯问,暗示他们不要用绑架哥伦比亚人来交涉被关押叛军的释放。
Nearly half of Colombians live below the official poverty line (though this is set higher than in other Latin American countries).
近一半的哥伦比亚人生活在官方贫困线下(尽管哥伦比亚设定的官方贫困线比其他拉美国家要高)。
Contrary to all logic, Colombians are more happy than Americans, perhaps because they don \ 't worry about things they have no control over.
和正常的逻辑相反的是,哥伦比亚人比美国人更快乐,也许是因为他们不为那些自己没有控制权的东西担心。
She grows enough, in fact, to be able to trade some with other mothers who grow spinach and the aromatic herbs which Colombians use to make tea.
但实际上,自家吃不了,她就将多余的与其他母亲交换她们所种的菠菜和哥伦比亚人用来沏茶的香草。
Falla says he believes that will change soon, and as Sampras and Boris Becker inspired him, so will current pros spark another generation of Colombians.
法拉相信这很快会发生改变,正如桑普拉斯和贝克尔激励过他一样,现在的这些职业球员也会激发下一代哥伦比亚球员。
In Ecuador, many uprooted Colombians are totally unaware of their right to seek asylum, while thousands live in remote areas and are afraid to come forward.
在厄瓜多尔,许多流离失所的哥伦比亚人完全不知道自己有寻求庇护的权利,数千名难民居住在边远地区,不敢抛头露面。
For Colombians, that brings back bad memories of failed peace talks from 1999-2002 in which the FARC used a similar zone for recruitment and criminal activity.
对哥伦比亚人来说,这让他们想起了1999 - 2002年那次失败的和平谈判带来的痛苦回忆。那一次,FARC利用一个类似的区域来招募新兵并进行犯罪。
And Colombians no longer say that security is among their top worries: these are unemployment, poverty and health care, according to a poll last month for El Tiempo, a newspaper.
并且,根据上个月《El Tiempo》报纸进行的一份民调显示,哥国人民不再将安全列为他们最忧心的议题︰失业、贫穷和医疗保健议题取而代之。
But whereas Colombians are grateful to Mr Uribe for making the country safer (though still not wholly safe), many of them dislike the whiff of scandal that has surrounded his government.
哥伦比亚人感激乌里韦给国家带来安定(尽管不是彻彻底底的安全),但也不乏许多人讨厌乌氏内阁丑闻的恶气冲天。
On a recent late-summer evening, a stylish crowd of Colombians and expatriates mingled at Ben &Josep’s, a new steakhouse run by a Spanish-Belgian duo, down the boardwalk from the marina.
在最近一个深夏的夜晚,一群时髦的哥伦比亚人和该国的侨民在Ben &Josep牛排店里交际应酬。 这是一家由两个来自西班牙和比利时的合伙人经营的新店,顺着码头的木板人行道就可以到达。
The division throws up some interesting contrasts: whereas Venezuelans are better off than Peruvians and Colombians by the first category of indicators, they fare much worse in the second.
这种区分方法带来了一些有意思的对照:尽管委内瑞拉人在第一大分类里要好过秘鲁人和哥伦比亚人,但他们在第二分类里的遭遇更糟糕。
Though the city was built long before the concept of urban heat islands came into being, I can't help but wonder if the white paint has helped generations of Colombians to beat the tropical heat.
尽管波帕扬在“城市热岛”的概念出现以前,就早已建成,但我还是迫不及待地想要知道,这座白色之城,是否真的能够帮助哥伦比亚的代代子民,对抗当地酷热的气候。
The Nobel committee said yesterday that giving the prize to Mr Santos was a tribute to those Colombians who had not given up hope of a just peace, and to the countless victims of the civil war.
诺贝尔委员会昨日表示,向桑托斯颁奖是为了向那些没有对正义和平放弃希望的哥伦比亚人、向这场内战的无数受害者致敬。