In our case, AIO servers are not a system bottleneck.
在我们的示例中,AIO服务器不是系统瓶颈。
If you like grep, you won't find any more AIO servers.
如果您喜欢使用grep,那么您将无法找到更多的AIO服务器。
Native Kernel AIO support is included in the mainline 2.6 kernel.
主流 2.6 内核中包括了对本地 Kernel AIO 的支持。
On occasion, I'm asked what is the difference between aio and posixaio.
有时候,我会被问及 aio 和 posixaio 之间的区别。
With AIX 6.1 AIO subsystems are now loaded by default and not activated.
在AIX 6.1中,在默认情况下装载aio子系统,但是不启动。
For most char drivers, there is little benefit to be gained from AIO support.
对于大多数字符设备驱动,支持AIO并不能获得太多好处。
The result is that the aio system takes up less memory and process space.
其结果是 aio 系统占用的内存和进程空间更少。
If your system does not support AIO, then DB2 will not implement this feature.
如果您的系统不支持AIO,那么DB 2将不会实现oltp特性。
DB2 page cleaners can make use of AIO to more effectively use system resources.
DB 2页面清理器可以通过AIO来更有效地使用系统资源。
The design of the AIO subsystem includes the ability to cancel outstanding operations.
AIO子系统的设计包含了取消进行中的操作的能力。
Fastpath: AIO requests that raw logical volumes get passed directly to the disk layer.
fastpath:将原始逻辑卷直接传递到磁盘层的AIO请求。
In a few rare cases, however, it may be beneficial to make AIO available to your users.
然而,在极少数情况下,让用户可以使用AIO可能是有利的。
Furthermore there is no more aioo command, which had been used to configure aio servers.
另外,原来用来配置aio服务器的aioo命令已经取消了。
Improvement on default tunables for each of the following areas: vmo, ioo, aio, no, nfso, schedo.
改进了以下领域的默认可调项:vmo、ioo、aio、no、nfso和schedo。
The function of AIO is to perform disk I/O when SQL statement accessing or updating database data.
AIO 的功能是在 SQL 语句访问或更新数据库数据时,执行磁盘 I/O。
To use AIO, library libaio-0.3.96 or later must be installed and your kernel must support AIO.
要使用 AIO,必须安装 libaio-0.3.96 或更高版本的库,并且内核必须支持 AIO。
The minserver and maxserver parameters, as they relate to AIO servers, are now tuned per each CPU tunable.
与aio服务器相关的minserver和maxserver参数,现在可以根据每个CPU进行调整。
The so-called "synchronous iocb's" allow the AIO subsystem to be used synchronously when need be. The macro.
所谓的“同步iocb”使得需要时可以同步地使用AIO子系统。
And for that matter, new code might be able to implement only AIO and thereby simplify quite a lot of things.
因此,新的代码可以仅仅实现AIO,简化很多事情。
Character drivers, however, have a synchronous API, and will not support AIO without some additional work.
然而,具有同步api的字符设备却需要额外的工作才能支持AIO。
To enable AIO on LINUX, you must set the DB2 registry variable DB2LINUXAIO (using the command shown below) and restart DB2.
为了在LINUX启用AIO,必须设置DB 2注册表变量db2linuxaio(使用下面显示的命令)并重新启动DB2。
Kernels 2.6 and above support AIO; you will need to check with your distribution vendor for support if running a 2.4 kernel.
Kernels 2.6及以上版本均支持AIO。如果使用的是2.4版本的内核,那么需要与发行版的供应商核对一下。
You'll now see aioLpools and aioPpools; these are the kernel processes that manage the AIO subsystems for Legacy and POSIX.
现在,您将看到 aioLpools 和 aioPpools;它们是为 Legacy 和 POSIX 管理 AIO 子系统的内核进程。
The major difference between aio and posixaio is that the two involve different parameter passing, so you really need to configure both.
aio 和 posixaio 之间的主要差异是它们传递不同的参数,所以的确需要同时配置它们。
A driver which implements AIO will have to include proper locking (and, probably queueing) to keep these requests from interfering with each other.
实现AIO的驱动程序必须包含正确的锁操作(以及可能的排队),让这些请求不会相互干扰。
The second command is to display disk I/O information and is helpful in determining whether we need to increase AIO/KAIO virtual processors. Here is the eample
第二个命令显示磁盘 I/O 信息,并有助于确定是否需要增加 AIO/KAIO 虚拟处理器。
It's true that most of the 2.6 kernel AIO code is involved with improving disk concurrency, but classically that's only one of the problem domains for AIO.
6内核的大部分AIO代码与改进磁盘并发度有关,但是这只是AIO要解决的问题之一。
However, as in the case of "growable thread pools" above, this solution is not perfect: queuing in the AIO facility introduces additional overhead and latency.
不过,对于上述的“可增长线程池”,此解决方案并不是十全十美:在AIO工具中排队会带来额外的开销和延迟。
Incoming requests (especially Web requests) can be queued in the AIO facility, rather than be rejected immediately if there are not enough threads available to service them.
如果没有足够的线程提供服务,则传入请求(特别是Web请求)可以在AIO工具中排队,而不是立即被拒绝。
While there are some real performance enhancements in AIX 6.1, such as improvements in I/O pacing and AIX's implementation of AIO servers, there is nothing breathtakingly different.
尽管在 AIX 6.1 中的确存在一些性能增强,比如在 I/O 处理速率和 AIX 的 AIO 服务器实现方面所做的改进,但是并没有很大的变化。