The French are not suggesting a new EU treaty, but they have plenty of other wheezes.
法国人并不是在建议签署一条新的欧盟条约,但他们有许多其他的阴谋。
Now, the search is on for wheezes that might transform dislike of Europe into concrete victories.
现在他们正在寻找妙招,以便把对欧洲的反感变成实实在在的胜利。
Found at number 93, Weasleys' Wizard Wheezes is the most colorful storefront in Diagon Alley (more…)
韦斯莱魔法笑话商店位于对角巷93号,是这条街上最丰富多采的店面(更多……)
Even so, as taxpayers elsewhere dig deep to pay for their bankers’ wheezes they might think that Canadians got a bargain.
即便如此,当其他国家的纳税人砸血本为本国银行吊命时,他们还是可能会觉得加拿大人赚了个大便宜。
Medical officials believe many children, after watching the show, feared their own minor rashes and wheezes were something serious.
葡萄牙卫生部门官员认为,很多孩子在看完这集电视剧后,出于恐惧心理而将自己身上出现的轻微皮疹及喘息看得很严重。
The main clinical manifestations were paroxysmal wheezy cough and wheezes during expiratory phase of breathing, accompanied by liver damage! and anemia;
临床主要表现咳嗽、喘憋伴哮鸣音,可伴有肝损害和贫血;
Vesicular breath sounds, wheezes, stridors and crackles in the normal lung-thorax system mechanism and abnormal lung-thorax system mechanism were analyzed.
在肺胸系统正常和机能异常情况下对肺泡呼吸音、哮鸣音、喘鸣音和破裂音进行了分析。
My father says it eats money, because the rooms are so large and their ceilings so high, and the roof leaks and the Windows rattle and the plumbing protests and wheezes and whistles.
我爸爸说它太费钱,房间太大、房屋太高、屋顶经常裂缝、窗户经常嘎嘎直响。
The police and courts in all EU members are under closer scrutiny, thanks to the push for “mutual recognition” of each others' court judgments, and such new wheezes as the Europe-wide arrest warrant.
所有欧盟成员国的警察机关和法庭都在接受严格的监督,由于推行了“相互承认”彼此的法庭判决,以及象跨欧洲拘留证这样的新花样。
The police and courts in all EU members are under closer scrutiny, thanks to the push for "mutual recognition" of each others' court judgments, and such new wheezes as the Europe-wide arrest warrant.
所有欧盟成员国的警察机关和法庭都在接受严格的监督,由于推行了“相互承认”彼此的法庭判决,以及象跨欧洲拘留证这样的新花样。