As the saying goes — it's no use crying over spilt milk.
常言道:覆水难收,后悔也于事无补。
《牛津词典》Now it's done, regrets are of no avail.; It's no use crying over spilt milk.
事已如此, 后悔也是枉然。
《新英汉大辞典》It's no use crying over spilt milk.
牛奶泼出了,哭也没有用。
It's no use crying over spilt milk, anyway.
不管怎样,作无益的后悔是没有用的。
After all, it's no use crying over spilt milk.
毕竟,倒掉的牛奶光是哭没有用。
Well, it's too late now. It's no use crying over spilt milk.
现在已经太迟了。为洒掉的牛奶而哭泣是没有用的。
Try to find some remedies. It's no use crying over spilt milk.
牛奶倒了,哭也于事无补。该成语用作去安慰人不要作无益的懊悔。例。
The vase is broken now and it's no use crying over spilt milk.
花瓶现在已经碎了,后悔无济于事。
Other proverbs are offered to people as means of comfort in times of trouble, for example, It's no use crying over spilt milk.
还有一些谚语在人们处于困境时给人以安慰,例如:“牛奶洒了,哭也没用。——覆水难收,悲有何益?”