查询
1 词典释义:
life on mars
时间: 2025-11-12 09:41:12

火星上的生命

双语例句
  • Is there life on Mars?

    火星上有生命吗?

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • Today they are still not sure if there was life on Mars.

    今天他们仍然不确定火星上是否有生命。

  • A long time ago it was widely believed that there was life on Mars.

    很久以前,人们普遍认为火星上有生命。

  • 10 years later, some scientists still didn't accept that there was life on Mars.

    10年后,一些科学家仍然不接受火星上有生命的说法。

  • People may not be sure about life on Mars until a sample of life is brought back.

    人们可能不确定火星上是否有生命,直到一个生命样本被带了回来。

  • There might have been life on Mars.

    火星上可能已经有生命了。

  • Life on Mars will life on Earth.

    火星上的生活将比地球上的生活好。

  • Wired: What would life on Mars be like?

    连线杂志:在火星上的生活会是怎样的呢?

  • Life on Mars is interesting, isn't it?

    火星上的生活是有趣的,不是吗? ?

  • Scientists assume there is no animal life on Mars.

    科学家们假定火星上没有生命存在。

  • Daming: : So have they discovered life on Mars?

    大明:那么他们在火星上发现生命了吗? ?

  • Scientists assume that there is no life on Mars.

    科学家们假定火星上没有生命。

  • The photo shows us that there is no life on Mars.

    这幅图片向我们表明了火星上没有生命。

  • Whether or not unmanned probes find signs of life on Mars.

    不伦不载人的探测器能否在火星上发现生命迹象。

  • So water is important for the search for life on Mars.

    因此,在火星上寻找生命,水是很重要的一环。

  • Life on Mars would be interesting as well as challenging.

    火星上的生活,不仅有挑战性,还很有趣。

  • Bill: Yes, I I did. And scientists (3) (try) to find life on Mars now.

    比尔:是的,我知道。并且现在科学家们3尽力在火星上发现生命。

  • The possibility of life on Mars is too thrilling for mankind to ignore.

    火星上存在生命的可能性让人兴奋得无法忽略。

  • NASA scientists found evidence for life on Mars. Then they changed their minds.

    美国国家宇航局科学家找到了火星上有生命的证据,于是,他们改变了看法。

  • I think that there's life on Mars because scientists have found water there.

    我认为火星上有生命,因为科学家已在那儿找到了水。

  • He is more convinced than ever that his experiment worked and detected life on Mars.

    他比以往更加确信他的实验是有成效的,在火星上发现了生命。

  • However, Carr says there's good logic behind that philosophy when it comes to life on Mars.

    然而,卡尔说,当涉及到火星上的生命体时,在那个哲学的背后有很好的逻辑性。

  • According to all the criteria, this should have triggered a party: it was a sign of life on Mars.

    按照以往的惯例,这本应有个聚会:以示火星上有生命存在。

  • Aware of Lovelock 's skills, NASA asked him in 1961 to help devise ways of detecting life on Mars.

    理解到Lovelock的技术,1961年NASA(美国航天)邀请他去帮助设计探测火星生命的方式。

  • If this turns out to be the case, the sites may provide a promising hunting ground for signs of life on Mars.

    而这一发现有可能成为在火星上寻找生命体存在了有力支撑。

  • The only convincing evidence for life on Mars will be when we have a microbe in the lab from a sample return mission.

    火星上存在生命的唯一可信依据将会是我们实验室里有从返回任务带回的样本中提取的微生物。

  • Researchers had previously thought that there was water - and possibly life on Mars - around 3.8 to 4 billion years ago.

    研究人员以前曾经认为,在约38亿至40亿年前,火星上有过水,可能还有过生命。