Are you happy when your phone rings?
手机铃声响起时,你快乐吗?
Are you happy here?
你在这里快乐吗?
Are you happy now?
你现在快乐吗?
Are you happy for Father Christmas' presents?
你为圣诞老人的礼物感到高兴吗?
Are you happy with that arrangement?
你对这一安排感到满意吗?
《牛津词典》What about your accommodation—are you happy with that?
你的住宿怎么样,你对它满意吗?
Are you happy enough for that?
你是否快乐到可以承受那样的哀伤呢?
Are you happy with the outcomes?
对于这些结果你感到快乐嘛?
Happy Girl, are you happy?
跑调女生,你还“快乐”吗?
Are you happy in your career?
你对自己的职业满意吗?
But are you happy?
但是你快乐吗?
I mean, how often are you happy in your relationship?
想想看,恋爱的时候有多少时间是真的开心的呢?
Are you happy? Do you know it? Don't be afraid to show it.
你快乐吗?你知道它吗?
Are you happy with how well your mutual funds are doing?
你对你的共同基金目前的走势满意么?
Are you happy about the world that your daughter is inheriting?
关于你女儿所继承的世界,你高兴吗?
It even sounds a little weird in Chinese to ask, 'Are you happy?
用汉语问‘你幸福吗’一度听起来十分怪异。
"It even sounds a little weird in Chinese to ask, 'Are you happy?"
用汉语问‘你幸福吗’一度听起来十分怪异。
Why are you happy? It is definitely not something worth celebrating.
为什么开心?这又不是什么值得庆祝的事情。
Are you happy with the results people get back when they Google your name?
当在Google中搜索你的名字时,你会对返回的结果满意吗?
The important thing, though, is — are you happy with the hair you do have?
最重要的问题是——你对你的身上的毛发满意吗?
Are you happy about that or would you rather put someone else in control of you?
你对此高兴还是宁愿有个人控制你自己?
Are you happy when it's cold or do you plague yourself until the arrival of spring?
当寒冬来临时,你会哆嗦着等待着春天的到来还是从容自若?
“Are you happy?” he asks the locals of Iceland, Thailand, India and the Netherlands.
他向冰岛、泰国、印度、荷兰当地人提问“你快乐么?”
And while you're there, take a stab at answering this question: Are you happy Sam's back?!
假如你在那儿,尝试回答一下这个问题:你高兴Sam回来吗? !
Which Christmas shortcuts are you happy to take, and which cheats would you never entertain?
哪种圣诞节捷径你比较乐意采用,那种又是你绝对不会用的呢?
Big Bang fans: Do you want Leonard and Penny back together? Or are you happy to see him dating someone else?
大爆炸粉丝们:你们是想让莱纳德和佩妮复合呢?还是你希望看到莱纳德和别人约会呢?
Because you know tears produce joy, are you happy enough in order to get involved into the lives and hurts of the people of the city?
你既然知道泪水中能生发出喜乐来,你是否足够快乐,从而愿意走进这座城市的人群之中,伤痛之中?
And increasingly, they are asking themselves and each other not "Did you eat today?"— a traditional greeting in China — but "Are you happy?"
而且越来越多的人,已经开始用“您高兴吗?” 来问自己和他人,而不再是传统的问候语“您吃了吗?”