Fire! Shere Khan is afraid.
火!谢利害怕了。
Shere Khan is a tiger.
谢利是一只虎。
Kaa, the snake. And Shere Khan, the tiger.
蛇卡奥阿和老虎谢利。
Shere Khan: he'll come back... and I'll be waiting.
老虎谢尔·汗:他会回来的……我会一直等待着。
Shere Khan: [shows his scars] Does my face not remind you of what grown man can do?
老虎谢尔·汗:【亮出伤疤】我的脸还不够让你想起那些人类都做了些什么吗?
Shere Khan: Mowgli… they've given it a name! When was it we come to adopt man to this jungle?
老虎谢尔·汗:莫格利……他们还给他起了个名字!什么时候我们开始在丛林中收养人类了?
And Shere Khan's hunting grounds - the habitats in which all wild tigers live - are vanishing.
而谢尔汗的狩猎区—野生老虎的栖息地—也在消失。
Shere Khan: you change your hunting ground for a few years, and everyone forgets how the Law works.
老虎谢尔·汗:你更换猎场有几年了,每个人都忘记了当初是什么样的。