It made life easier for couch potatoes.
它让“沙发土豆”的生活更轻松。
Because it made life easier for couch potatoes.
因为它让电视迷的生活更轻松。
Nowadays there are more and more couch potatoes in China.
中国现在越来越多电视迷。
Couch potatoes usually find much amusement in watching TV.
电视迷通常可以通过看电视获得许多乐趣。
I think that kids should be active and not become couch potatoes.
我认为孩子们应该活跃些,而不是总是坐在沙发上看电视。
A new study from Australia suggests that couch potatoes live shorter lives.
一项澳大利亚的研究表明:沙发土豆的寿命较短。
They were relatively healthy, but certainly 'couch potatoes' would fit as a label.
他们相对都比较健康,当然他们都可以称得上懒虫。
It may not seem like it, but even the laziest of couch potatoes is a human dynamo.
虽然听上去不可思议,但即使是那些最懒的沙发党也是一台人体发电机。
Male couch potatoes dragged to the film against their will may find some consolation.
被拉去看电影的男士或许也可以找到一些安慰的理由。
Couch potatoes enjoy watching television just as mouse potatoes enjoy working on computers.
沙发土豆喜欢看电视就像鼠标土豆享受工作的电脑上。
British men are couch potatoes who spend nearly half their free-time watching TV, an EU survey has revealed.
欧盟的一份调查显示:英国男人都是“电视迷”,他们有将近一半的空闲时间是在电视机前度过的。
Some people like watching TV and eating snacks all day on the couch. No wonder they are called couch potatoes.
有些人喜欢整天蜷缩在沙发上看电视吃零食,难怪人们称他们为“沙发上的懒汉”。
They have looked at the anatomy of sprinters and found that their feet are built differently from those of couch potatoes.
他们通过对短跑运动员解剖分析,发现这些人的足部同“沙发土豆”不尽相同。
Meanwhile, in a country that is among the fattest in Europe, the number of couch potatoes apparently continues to grow.
同时,这个国家是欧洲胖子最多的国家之列,“沙发土豆”们的数量也继续增长。
The worry is that the growth of two low-priced alternatives will persuade couch potatoes that films can be had cheaply.
问题在于这两个低价的可替代之选使得那些成天看电视的人认为电影应当更便宜。
Educators point out that couch potatoes don't realize what TV shows are mostly false. They take everything for granted.
教育家们指出消极看电视的人们意识不到电视节目的虚假性。他们认为一切就如电视所演的一样。
They have looked at the anatomy of sprinters and found that their feet are built differently from those of couch potatoes.
在研究了短跑运动员的解剖结构信息后,他们发现这些运动员的足部和那些经常不运动的人的足部不一样。
But we try to keep our kids from watching more than two hours of television a day: we don't want them to be couch potatoes, too.
但是,我们尽量让孩子们每天看电视不超过两个小时。我们不想让他们也变成电视迷。
One of those "couch potatoes" who volunteered for the study was Gregory Stanton, a 66-year-old semi-retired college professor.
其中一名自愿参加研究的懒虫是格瑞格雷·斯坦顿,他是一名66岁处于半退休状态的教授。
Attention, couch potatoes. Every hour spent on the sofa watching TV, whether it's Iron Chef or Biggest Loser, is bad for your heart.
注意,电视迷们,不管你们坐在沙发上看的电视节目是“食神”还是“减肥达人”,每看一个小时都会对你的心脏产生危害。
These types of people are, unsurprisingly, more likely to agree to be interviewed about their health than slobby couch potatoes.
毫不意外, 这类人比那些懒在沙发里面吃薯片的人更喜欢坐健康的研究。
But we try to keep our kids from watching more than two hours of television a day. We don't want them to be couch potatoes, too.
但是,我们尽量让孩子们每天看电视不超过两个小时,我们不想让他们也变成电视迷。
Now colleges are seeing a change in the student lifestyle from outdoor enthusiasts to indoor couch potatoes and Internet addicts.
如今,大学生的生活方式正在发生转变。从过去的户外运动一族,变成了如今足不出户的电视迷及网虫。
On the other hand, some well-known canine couch potatoes include the Bulldog, Basset Hound, Chow Chow, Rottweiler and Saint Bernard.
另一方面,一些知名的沙发土豆包括犬斗牛犬,巴吉度猎犬,松狮犬,罗威和圣伯纳德。
The firm is building its browser and search bar into high-end televisions, hoping that couch potatoes will use it to look for programmes.
谷歌致力于将自己的浏览器和搜索引擎嵌入高端电视,希望电视迷们能够用于寻找节目。
Don't stay at home all day doing couch potatoes, to follow the live chart, find the necessary equipment, and ready at that moment to come.
别再整天蹲在家里做沙发土豆了,来跟着这张生存图表一起,找好必要的装备,并时刻准备着那一刻的到来。
Many retirees are couch potatoes who like popping cold beers and relaxing in front of their $2500 wide-screen high definition television set.
许多退休者喜欢窝在沙发里长时间地看电视, 一边手拿冰镇啤酒, 一边轻松地观赏价值2500美元的大屏幕\高清晰度电视里的节目。