He tried for the job but was among the also-rans.
他设法得到那份工作,但失败了。
They hurt the also-rans as much as they help the winner.
他们伤害失败者的程度与帮助获胜者的的程度一样大。
Why he probably won't: Pitchers on also-rans can win the award.
为什么不是他得奖:投手在失败的球队可以赢得赛扬奖。
This union of two also-rans against the winner has a clear logic.
这两家落后的公司抵抗谷歌的联盟具有清晰的逻辑。
As for getting promotions, George counted himself among the also-rans.
在升职这件事上,乔治觉得自己肯定属于没戏的那一群。
Some Western consumer-goods firms that are also-rans at home do surprisingly well in China.
一些西方消费品厂家在国内平凡无奇,在中国却混得风生水起。
Spain, long one of Europe's also-rans, is about to join the big league; Italy is going in the other direction.
长期以来,西班牙是欧洲一个局外人,而现在它即将加入这个大联盟,与此同时,意大利却沿着另外一个方向前进。
The cities that have done most to excite attention the world over-new York, Chicago and Los angeles-are also-rans.
而那些做得更多以引起全世界关注的城市——纽约,芝加哥,和洛杉矶却落选了。
Whereas the financial systems behind automated teller machines (ATMs) used to be considered fast, they're now also-rans.
自动柜员机(atm)使用的财务系统虽然称得上快,但是现在也落伍了。
This is the one question that interviewers like to ask because the answer can separate the contenders from the also-rans.
面试官之所以喜欢问这个问题,是因为该问题的答案能够把面试者和其他水平均等的竞争者区分开来。
He transformed Liverpool from Second Division also-rans into one of the biggest and most successful football clubs in Europe.
他把一支二流的利物浦带领成为欧洲最大和最成功的俱乐部之一。
Most striking of all is the contrast between Arsenal's record against the Premiership's elite and their record against the also-rans.
特别是阿森纳与联赛中强队的交手记录和与其他弱旅的战绩却形成鲜明对比。
Evidently, the fashion world is much better than the art world at discerning real talent and celebrating the genuine stars, not the also-rans.
显然,在辨别真正的天才并庆祝真正的明星而不是其他失败者上,时尚界比艺术界好的多。
Starting with the granddaddy of video sites, Youtube.com , there's plenty of travel content if you're prepared to wade through the also-rans.
首先是视频网站的鼻祖 Youtube.com,只要你 已准备好取其精华、去其糟粕,这里有大量的旅游视频内容。
This is, in fact, the one question that interviewers like to ask because the answer can so easily separate the contenders from the also-rans.
这是一个面试官喜欢问的问题,答案能让他们容易地将竞聘者和“陪考者”区分开。
What yesterday's game demonstrated was that Arsenal have a better chance of a result against the top sides than they do against the also-rans.
昨天的比赛证明了阿森纳面对顶级球队时,拿分的机会要比对中游球队好。
The Manchester United winger declared this week that Chelsea and his own team will battle for the title while Arsenal and Manchester City will be among the also-rans.
曼联边锋在本周大放厥词,他认为冠军将会在切尔西和曼联中产生,而阿森纳和曼城会是失意的那两个。