猎犬吗?不是矮脚长耳猎犬,是摇篮。你真的需要摇篮?
Like a hound? Not a basset, a bassinet. You really need the bassinet?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
它是摇篮。好吧,妈妈,别离开我。
It's actually a bassinet. Okay mommy, don't ever leave me.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
万一她跳出摇篮呢?根本连头都抬不高,还想跳。
What if she jumps out of the bassinet? Can't hold her own head up, but yet jumped.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
不,罗斯,我们没有准备任何东西,我们没买尿布台或摇篮,我们甚至没买尿布。
No Ross. Please, come on we do not have any of the big stuff we need. We do not a changing table. We do not have a crib. We do not have a diaper service.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
所以我们会在法国,然后我们会做吐司,有没有小摇篮(与“矮脚长耳猎犬”谐音)在角落里?
Okay, so, we're in France, we're making the toast. Do you see a little bassinet in the corner?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
-
摇篮车
bassinet; perambulator
-
摇篮曲
lullaby; cradle song
-
摇摇篮
rock a cradle;rock a cradle
-
文化摇篮
cradle of culture
-
音乐的摇篮
cradle of music
-
扼杀在摇篮里
strangle in the cradle
-
文明的摇篮
cradle of civilization
-
中国革命的摇篮
cradle of the Chinese revolution
-
扼杀在摇篮中
stifle sth in the cradle
她轻轻摇动婴儿的摇篮。
She gently shake the baby's cradle.
他们把摇篮放在窗边。
They placed the cradle by the window.
婴儿在摇篮里睡得很香。
The baby sleeps soundly in the cradle.
婴儿躺在摇篮里微笑。
The baby smiled as she lay in her cradle.
女婴在摇篮里睡得很香。
The baby girl is sleeping soundly in the cradle.
这个古老的摇篮是家族的传家宝。
This antique cradle is a family heirloom.
婴儿在摇篮中摇动时睡着了。
The baby fell asleep while rocking in the cradle.
古希腊是西方文明的摇篮。
Ancient Greece is the cradle of Western civilization.
他从摇篮到坟墓都住在这个小镇。
He lived in this small town from cradle to grave.
井冈山是中国革命的摇篮。
Jinggang Mountains is the cradle of the Chinese revolution.