查询
1 中英释义:
应该做
时间: 2026-02-27 11:08:07

ought to do; should do; be supposed to do sth.

双语例句
  • 你觉得我应该做什么?

    What do you think I should do?

  • 也许我应该做些工作。

    Maybe I should do some work.

  • 现在写下你应该做什么。

    Now write down what you should do.

  • 描述你应该做什么。

    Describe what you should do.

  • 你应该做你的作业。

    You should do your homework.

  • 你能告诉我如果我想发展新技能应该做什么吗?

    Can you tell me what I should do if I want to develop new skills?

  • 我们应该做更多的运动。

    We should do more exercise.

  • 他应该做正确的事情。

    He should do the right thing.

  • 你应该做你认为最好的决定。

    You should do what you think is best.

  • 我们应该做让自己无悔的事情。

    We should do things that make us feel no regret.

重点词汇
  • 应该做

    ought to do; should do; be supposed to do sth.

原声例句
  • 也许我是应该做点运动了。是的,爸爸。那我明天开始。

    Maybe I should do a bit of exercise. Yes, Daddy. And I will start tomorrow.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 你想说抚摸我,是不是? 我只是觉得这是我们应该做的。

    You want to say feel me up, don't you? I just think it's something we should do.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 嗯……也许我是应该做点运动了。是的,爸爸。那我明天开始.

    Hm. Maybe I should do a bit of exercise. Yes, Daddy. And I will start tomorrow.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 你知道吗?我不应该做任何决定。

    You know what? I just shouldn't be allowed to make decisions anymore.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 你知道你应该做什么吗?对你自己讲那个小故事。

    You know what you should've done? Should've told yourself that little story.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 我觉得我们应该做个好邻居请她作客,让她觉得亲切。

    I think we should be good neighbors and invite her over, make her feel welcome.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 不应该做什么?除此之外的任何事。我觉得我们已经达成共识了。

    What do you not do? Anything else. I believe we have communicated.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 我很健康,我来给你们演示一下。首先我应该做什么?

    I'm very fit. I'll show you. What shall I do first?

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 我很健康,我来给你们演示一下。首先我应该做什么?

    I'm very fit. I'll show you. What shall I do first?

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 我一直有话想跟你说,这房子太棒了,我应该做衣柜生意的。

    Anyway, I've been wanting to talk to you about something. This house is fantastic. I should have gone into the closet business.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 那是你应该做的,你得还我个人情,因为你欠我的,懂吗?

    That's the right thing to do. You're gonna pay me back, because you owe me. You got it?

    《奇幻森林》《The Jungle Book》

  • 我只是做我应该做的 你亦是这样教我,我没有教子为贼。

    I'm just doing what I know. I'm doing what you taught me. I never taught you to be a thief.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 火被扑灭了。太好啦!谢谢你救了我们,兔小姐。不用客气!这些都是我们应该做的。这是妈妈消防员们应该做的。

    The fire is out. Hurray. Thank you for saving us, Miss Rabbit. No problem. It's all part of the service. The Mummy's fire engine service.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 这应该做收费节目。你个头大,但这家伙,我见过他吃肋排狼吞虎咽的样子。

    Y'all should put this on pay-per-view. But you. You a big guy. But this sucker, I've seen him go through a rack of ribs like it was wet tissue.

    《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》

  • 谢谢你,猪爸爸。这是我应该做的。

    Thank you, Daddy Pig. You're most welcome.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 没有什么飞行器是我驾驶不了的,为什么?你为什么帮我?因为这才是应该做的事情。

    I can fly anything. Why? Why are you helping me? Because it's the right thing to do.

    《星球大战7:原力觉醒》《Star Wars: The Force Awakens》

  • 噢,这是我应该做的。呃,是的。我也玩得非常开心。

    Oh, you are very welcome. Eh, oh yes. It's been lots of fun.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 谢谢你带来的美好假期,露营车女士。不客气,这是我应该做的。

    Thank your for your lovely holiday, Mrs. Camper Van. Your are most welcome.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 并不是我变了,罗伯特,并不是我被野心蒙蔽了双眼。而是我之前都没有意识到我注定应该做什么。

    It is not that I've changed, Robert, that ambition has clouded anything. It is that I was blind to this until now, what I am meant to be.

    《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》

  • 现在我要告诉大家一个好消息,我们刚才已经筹到了足够多的钱,我们能换一个新的屋顶了。太好了!谢谢你了,猪爸爸。这是我应该做的。

    Fantastic news, everybody. We have just raised all the money we need for a new school roof. Hurray. Thank you, Daddy Pig. You're most welcome.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》