查询
1 中英释义:
稍微
时间: 2025-07-04 22:35:51
shāo wēi

a littlephr.稍微;少许;一点;有一些

a little bitphr.一点;一点点;稍微;有点;小片;小块;小部分

kind ofadv.有点儿;稍微;有几分;相当;在某种程度上;某种程度上

slightlyadv.稍微地;轻微地;略微地;轻轻地;微小地;不显著地;不重要地;不严重地

somewhatadv.有点;稍微;有几分;在某种程度上;颇;相当;多少;略微

vaguelyadv.含糊地;茫然地;暧昧的;模糊地

triflen.小事;琐事;细微之物;不值钱的东西;稍微;一点儿;少许;葡萄酒蛋糕;屈莱弗甜食

slightadj.轻微的;微小的;细微的;不重要的;微不足道的;纤细的;纤弱的;瘦弱的;不结实的;不牢固的

短语搭配
  • 稍微不同

    be slightly different

  • 稍微喘口气

    take a little breath

  • 声音再稍微大一些讲

    speak a little bit louder

双语例句
  • 他稍微迟到了几分钟。

    He was a little late by a few minutes.

  • 我今天感觉稍微好一点。

    I feel a little better today.

  • 我们需要稍微调整计划。

    We need to adjust the plan a little.

  • 请把椅子稍微移动向前。

    Please move the chair a little forward.

  • 你能稍微等一下吗?

    Can you wait a little?

  • 这道菜稍微有点咸。

    This dish is a little salty.

  • 这个扳机非常敏感,稍微用力就会发射。

    This trigger is very sensitive and will fire with just a little pressure.

  • 我来稍微解释一下这件事。

    Let me explain a little about it.

  • 当我稍微休息一下喝点东西时,我遇到了我最好的朋友之一。

    When I took a little break to drink something, I met one of my best friends.

  • 玛丽,请稍微走快一点。

    Mary, go a little faster, please.

原声例句
  • 我要让我的人稍微喘一口气以提高士气。

    It's about cutting my people a little slack, you know, for morale.

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 稍微乱一点又怎样?其实蛮可爱的,很好。

    I mean, who cares about a little sloppiness? Yeah. It's endearing, really.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 我对结果很满意,让林疯狂能够稍微冷却一点

    I'm just glad it went like this, So we can calm the Linsanity down a little bit.

    《林来疯》《Linsanity》

  • 霍华德,坐下。好吧,也许我们需要稍微休息一下。

    Howard, sit down. Okay. Maybe we should take a little break.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 放油,烧热冒烟了之后,放蛋液。把锅稍微转一转。

    Oil in. Once it's nice and smoking, in with the egg. Now I'll just swirl this around a little bit.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 那你应该得到这个机会。我会的,只要你稍微帮我一点忙…

    Then you should get it. I will get it. If you could just help me out a little bit.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 加拉哈德非常喜欢你。此时此景,我觉得稍微改下规矩也无妨。

    Galahad was very fond of you. And on this occasion, I think it is acceptable for us, to bend the rules a little.

    《王牌特工:特工学院》《Kingsman: The Secret Service》

  • 怎么不自然了?稍微有一点,僵硬。很丑吗?一点也不丑,只是…只是…小卡…

    Different how? It's just a little stiff. Is it ugly? It's not ugly. No. It's... Cam.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 是这样的。克制自己的饮食,快要把我逼疯了。所以我需要稍微释放下。

    Here's the thing. Depriving myself, makes me absolutely nuts. So, I think I'm gonna need to lossen the reins a little bit.

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》

  • 你可以稍微即兴发挥,但你说的大部分内容都是在楼上被设计好的,跟你身上的其他部分一样。

    You can improvise a little, but most of what you say was designed upstairs, same as the rest of you.

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 其实,我们不是。而且,你应该稍微关心一下你们偷窃并且毁掉一架价值一千九百万飞机的事实!账单寄给我!

    Actually, we're not. And perhaps you could express a little more concern over the fact that you stole and destroyed a $19 million vehicle. Bill me.

    《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》

  • 她要来的,只不过稍微迟到了点,你知道的,女孩子出门总要花时间。弄头发啊,化妆啊,啥的她会来的别老问了,好吗?

    She is. She's just running a little late. You know how it is, girls always fussing about their hair, their makeup. She'll be here. Just give it a rest, okay?

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 华仔,我才刚认识这女生。何不稍微等到我更了解她之后呢?或许我会讨厌她,到时我就会很乐意让斯图尔特与拉杰毁了她人。

    Howie, I just met this woman. Why don't I wait a little and get to know her? Maybe I won't like her, and then I'd be happy to ruin her life with Stuart or Raj.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 虽然艾米误吸进一个羊毛球时我稍微开心了一分钟。

    Although it did get exciting for a minute when Amy inhaled a wool ball.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 现在我们只需要稍微翻炒一下,让菠菜叶变得软嫩。

    And all we want to do is just cook this for just a few seconds, just to slightly wilt down the spinach.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 总之你现在安全了。稍微说句谢谢不会死人的。谢什么?

    Anyway. You're safe now. A small thank you wouldn't go amiss. What for?

    《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》

  • 再稍微远一点,爸爸。小心点,猪爸。别担心,我快要拿到了。

    Just a bit further, Daddy. Be careful, Daddy Pig. Don't worry. I've almost got it.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 不,难道你不希望别人稍微为自己着想下吗?我当然不想。

    No, you don't want people to even think for themselves. Of course I don't.

    《成长教育》《An Education》

  • 第一年他非常努力做物理治疗,结果只能稍微动一动大拇指和食指。

    He threw everything into physio the first year, and all he got from it was slight movement in his thumb and finger.

    《遇见你之前》《Me before you》

  • 那味道浓郁,而这种感觉带着土香,能很好地提味,上菜前,稍微洒一点。

    OK. Quite intense. This, I feel, just really earthy and just really compliments the soy and then, simply, just before serving, a couple of drizzles.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》