查询
1 中英释义:
归宿
时间: 2026-02-19 15:15:40
guī sù

endingn.结束;结尾;结局;词尾;末端;末尾;终点;尾部;终章

短语搭配
  • 人生归宿

    destination of one's life voyage

双语例句
  • 我希望最后的归宿是在你的怀抱里。

    I hope that the final end-result is in your cherish.

  • 所谓经验,就是实行政策的过程和归宿。

    What we call experience is the process and the end-result of carrying out a policy.

  • 铅华洗尽若真能归于平淡,那是心最好的归宿。

    Can be attributed to really dull, it is the best end-result of the heart.

  • 因此,生活既是教育的出发点,也是教育的最终归宿。

    Therefore, life is not only the starting point but also the ultimate end-result of education.

  • 最后,对当地区域文化形成方式的解读是本文的归宿所在。

    To unscramble the local culture is the end-result of the dissertation.

  • 求实尚用是梁启超小说理论的基本品格,也是其小说理论建构的基本出发点与归宿;

    Utility is the basic quality and style of the theory as well as its starting point and end-result.

  • 她一直在寻找心灵的归宿。

    She has always been looking for a home to return to for her soul.

  • 每个人都希望有一个温暖的归宿。

    Everyone hopes to have a warm home to return to.

  • 退休后,他在乡村找到了新的归宿。

    After retirement, he found a new home to return to in the countryside.

  • 无论走到哪里,家永远是我的归宿。

    No matter where I go, home is always my home to return to.

原声例句
  • 地下的世界仍然是你们的归宿。

    The world below must remain your home.

    《忍者神龟:变种时代》《Teenage Mutant Ninja Turtles》

  • 且莫伤心,在这儿你们将意识到,被捐赠其实是最好的归宿。

    But just you wait, you'll find being donated was the best thing that ever happen to you.

    《玩具总动员3》《Toy Story 3》

  • 卢卡斯小姐结婚后了,有了归宿了,我自己的一个女儿也出了嫁。

    Miss Lucas is married and settled. And one of my own daughters too.

    《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》

  • 我明白她终于能找到归宿是多么幸运,但我也知道我不希望她再重蹈覆辙。

    I know it's right that she finally has someone. But I also know that I never want her to go through that again.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 会没事的,女婿。你真的这么想吗?当然。伯纳黛特那么漂亮,肯定会找到新归宿。

    It's gonna be okay, son. You really think so? Of course. A pretty girl like Bernadette, she'll find a new guy.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 如果还有人觉得我肤浅,物质,那就请他滚去麦当劳打工吧,因为那儿才是他的归宿。

    And if anyone here thinks I'm superficial or materialistic, go get a job at McDonald's, cause that's where you belong!

    《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》