难道不是同志婚礼吗?
Well, isn't it a gay wedding?
《欲望都市2》《Sex and the City 2》
难道拉稀还能是好事?
Is there a good anal leakage?
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
难道没人替孩子考虑吗?
Will nobody think of the children?
《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》
难道你是吸血鬼之类的?
Are you some kind of vampire race?
《木星上行》《Jupiter Ascending》
难道非要用暴力解决吗?
Must this all end in violence?
《狮子王》《The Lion King》
那种工作难道不需要经验吗?
But don't you need experience for a job like that?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
现在的重点难道该是挖苦我吗?
Is that really what's important right now?
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
难道你们就是看不到我吗?
Can you people not see me?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
你害怕吗?你难道不害怕吗?不。
Are you afraid of that? You're not? No.
《分歧者:异类觉醒》《Divergent》
难道你不喜欢沙拉吗?不喜欢。
Don't you like the salad? No.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
黑尔呢?难道她不会从中作梗吗?
And Hale? Won't she be an impediment?
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
我天,米奇尔,难道莉莉是跟我们学的?难道我们没有自以为的那么开明吗?
Oh, my God, Mitchell. Are we where Lily gets it? Are we not as open-minded as we think?
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
这难道不搞笑吗?
How could you not laugh at something like that, right?
《摩登家庭 第七季》《Modern Family Season 7》
难道一点办法也没有?怎么会这样?
So what, Joey? What? What are you telling me? That there's nothing we can do? Well, how could this happen?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
那根本不算,难道你一点都不好奇吗?
That doesn't count. Aren't you even a little curious?
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
喂。难道你觉得不烦人吗?就...喂。
Hey. You're saying it's not? Just hey.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
他怎么听懂了,难道他是半人半海豚吗?
How did he understand that? Is he part dolphin?
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
难道你都不用尿尿吗?我忍住了大部分。
Didn't you have to pee? I held most of it in.
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
你哦什么?难道她不知道我们是书呆子吗?
What do you mean, Aw? Like she didn't know we were nerds?
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
难道你没听说过关于嘘嘘的传说吗?
Have you not heard the legend of the Shusher?
《疯狂外星人》《Home》
那难道不是违法的吗?
Isn't that against the law?
他们难道不承认准备晚餐是很辛苦的吗?
Can't they admit that the preparations for the dinner are hard work?
难道你不喜欢这道菜吗?
Surely it doesn't mean that you don't like this dish?
难道你不相信我说的话?
Surely it doesn't mean that you don't believe what I said?
难道你忘记了我们的约定?
Surely it doesn't mean that you forgot our appointment?
难道他真的要离开公司吗?
Surely it doesn't mean that he is really leaving the company?
难道她不想参加这个活动?
Surely it doesn't mean that she doesn't want to join this event?
你难道不知道这是一句反问句吗?
Don't you know this is a rhetorical question?
难道它们能让我们的身体更强壮?
Surely it doesn't make our body stronger?
我是说难道那样是错的吗?
I mean what would be wrong with that?