他很客气,很有礼貌,也很聪明。所以,我聘用了他
He was polite and respectful and super smart. And I hired him.
《实习生》《The Intern》
别敲门,尽管进来吧,对一位世界领先地位的屎克螂专家客气什么啊?
Don't knock. Just walk in. Why be polite to the world's leading expert on the dung beetle?
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
谢谢你。别客气,吉姆。
Thank you. You are welcome, Jim.
《星际迷航:暗黑无界》《Star Trek Into Darkness》
别客气,莱利,我上报去。
Knock yourself out, Riley. I'll call it in.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
刚刚真是太棒了,不客气。
That was great. You're welcome.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
别客气,兄弟。对,谢谢。
You're welcome buddy. Yeah, thanks.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
瑞秋,谢了,亲爱的。甭客气。
Hey, thanks, Rach. Oh, honey. No problem. Okay.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
切,谢了。不客气。
Oh, gee, thanks. Oh, you're welcome.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
旺达,没人讨厌你。谢谢。不客气。
Wanda. No one dislikes you, Wanda. Thanks. Oh, you're welcome.
《美国队长3》《Captain America: Civil War》
还有吗?别客气。她什么时候生日?
Anyone else? Bring them on. When's her birthday? I don't know Rachel, why?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
听说你和艾蜜莉谈过没错。不客气。
Hey. Hi. I understand you had a little talk with Emily. Yes, I did. And you are welcome.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
你太客气了。我可以演你的助手薇达。
I don't know about that. Yeah, but then I can be you sidekick Vunda.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
谢谢你给我打气。不客气,果麦圈客。
Okay, thanks for the pep talk. Anytime, Froot Loops.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
你不仅救了我,还替我保密。不用客气。
Not just for pulling me back but for your discretion. You're welcome.
《泰坦尼克号》《Titanic》
不用客气。事实上,我有邀请麦克过来。
It's fine. Actually, I invited Mike over.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
谢谢你抽空接受访问。别客气,我很乐意。
I really appreciate you taking the time to do this. Oh, not at all. Happy to do it.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
二位想来杯香槟吗?谢谢。谢谢。不客气。
Would you like some champagne? Thank you. Thanks. Sure.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
谢谢你成为我的妈妈。别客气,这就是我。
Thanks for being my mom. You're welcome. That's who I am.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
别客气,你也可以向我借,这是你的钥匙。
Oh, no problem. You can borrow it, by the way. Here are your keys, hon.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
啊,我刚救了大家的命,是啊,不用客气。
Well, I just saved our lives. Yeah. You're welcome.
《头脑特工队》《Inside Out》
-
客气话
polite remarks
-
客气地打招呼
greet (sb) politely
-
不客气地说
put it bluntly
-
不客气的拒绝
curt refusal
-
毫不客气地回绝
refuse bluntly
他对每个人都很客气。
He is very polite to everyone.
她总是用客气的语气说话。
She always speaks in a polite tone.
在公共场合要保持客气。
It's important to remain polite in public.
你不必这么客气,我们是朋友。
You don't have to be so polite, we are friends.
大家请随便吃,不用客气。
Everyone, please help yourself to the food, no need to be polite.
他对长辈特别客气。
He is especially polite to elders.
他太客气了,没有指出我的错误。
He was too polite to point out my mistake.
他们无论如何也该客气一点。
They might at least be polite.
赫伯特: 她只是客气。
Herbert: She's just being 2) polite.
拒绝虽然客气,但十分坚决.
The turndown was polite but very firm.