查询
1 中英释义:
全都
时间: 2025-12-26 14:24:45
quán dōu

allpron.所有;所有人;所有物;全部;一切;全体;整体;全数

completelyadv.完全地;完整地;彻底地;全然地;十足地;无疑地;绝对地;整个地

双语例句
  • 我们全都喜欢这部电影。

    We all like this movie.

  • 我们全都去过那个地方。

    We have all been to that place.

  • 她的朋友全都来了。

    Her friends all came.

  • 他把钱全都花光了。

    He spent all the money.

  • 这些书全都是新的。

    These books are all new.

  • 这个自私自利者把团队成功的功劳全都归于自己。

    The egoist took all the credit for the team's success.

  • 很快,道森赖以生存的黄金全都被找到了。

    Soon, the gold that Dawson depended on had all been found.

  • 3500名居民不可能同时全都享受到阳光。

    The 3,500 residents cannot all enjoy the sunshine at the same time.

  • 你最喜欢他的哪本书?“我全都喜欢。”

    Which of his books did you like best? I loved them all.

  • 我说了所有的谎,你全都相信。

    I said all lies, you all believe in.

原声例句
  • 全都很好。

    All is well.

    《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》《Alice Through the Looking Glass》

  • 你们全都一样!

    Yeah, it goes on all of yours, too.

    《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》

  • 将鱼肉块下锅。全都放进去吗?是的,全放进去。

    So just in with the fish fillets. All in at once, then? Yeah, all at once.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 在客厅里的各位,全都都已找到人生的方向。

    Hey, you guys in the living room all know what you want to do.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 就像失去灵魂的人,我们全都失去了很多。

    I mean, like, folks who have lost stuff. And we have. Man, we have. All of us.

    《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》

  • 懦夫,你们全都是懦夫。你们谁都不敢和我挑战?

    Cowards, all of you! None of you rise to meet my challenge?

    《美丽心灵》《A Beautiful Mind》

  • 这里可能找不到你的人的,全都是下舱乘客。

    Sir, I don't think you'll find any of your people down here. It's all steerage.

    《泰坦尼克号》《Titanic》

  • 看看,你们所有人,你们内心深处全都那么美,尤其是你,法尔科。

    Well, look at all of you. You're all very deeply beautiful. Especially you, Farkle.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 我会把它们全都找到的!这边!佩佩和乔治喜欢购物。

    I'll find it all! This way! Peppa and George love shopping.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 受红皇后压迫和奴役的人们,全都起来战斗吧!

    The abused and enslaved in the Red Queen's court, all of you stand up and fight!

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 但它们阴魂不散是有道理的,因为全都是真的。

    But of course, it makes sense that they would've haunted me because it's all true.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 妈妈!爸爸!泥水坑全都干了,我们不能在里面跳了!

    Mummy! Daddy! The puddles are all dry and we can't jump in them!

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 最后,我们来画叶子。完美。乔治,你全都画错啦。

    Now you paint the stalk and the leaves. Perfect! George, you've done it all wrong!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 过失杀人?为什么不是蓄意谋杀?因为全都是间接证据。

    Manslaughter? Why not murder? Because all of the evidence was circumstantial.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 但我们今年也干得不错,你们的名字全都记在功劳簿上了

    But we have had a pretty good year ourselves, and you guys are all right in my book.

    《神偷奶爸》《Despicable Me》

  • 跟鲨鱼斗智,跳水母,还有找到我儿子,全都多亏了你。

    Outsmarting sharks and jumping jellyfish. And finding my son. You made all that happen.

    《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》

  • 他已经送了七个人进监狱,全都是伤害过他病人的凶手。

    He's put a total of seven people in prison, all of them aggressors who had harmed his patients.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 话说这可是个崭新的背包,现在里面却全都是烤火鸡的酱汁!

    You know, this was a brand-new backpack, and now it's got turkey juice all up in it!

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 既然这是老爸付的钱,我应该全都没收,不过我没收披肩就好,还有那条裤子。

    Now since daddy paid for all this stuff, I should take it all away. But I'm just gonna take the pajmena. And the pants.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 这是我们唯一能全胜的方法。这是也是我们唯一全都能得到女伴的方法。

    That's the only way we win. That's the only way we all get laid.

    《美丽心灵》《A Beautiful Mind》