如果不诚实,还谈什么感情?
How am I supposed to do that here, without being totally honest with each other?
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
权力如果掌握在不诚实的人手里,便会失去道德的指引。而失去了道德的指引,权力便会胡作非为。
Because power in the hands of those who lack honesty, lacks a moral compass. And without a moral compass, power runs amok.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
她厌恶撒谎和不诚实。
She abhors lying and dishonesty.
她拒绝宽恕他的不诚实。
She refused to condone his dishonesty.
他因为不诚实被解雇了。
He was fired from his job due to dishonesty.
不诚实会毁掉一个人的名誉。
Dishonesty can ruin a person's reputation.
他因为不诚实而失去了工作。
He lost his job because of his dishonesty.
不诚实会导致信任的破裂。
Dishonesty can lead to a breakdown in trust.
她再也无法容忍他的不诚实了。
She couldn't tolerate his dishonesty any longer.
公司的不诚实行为被媒体曝光了。
The company's dishonesty was exposed by the media.
不诚实的人很难赢得别人的尊重。
People who practice dishonesty find it hard to earn respect.
她的不诚实让她的朋友们感到失望。
Her dishonesty disappointed her friends.
-
不诚实
dishonesty; duplicity