查询
1 中英释义:
一支
时间: 2026-01-03 18:11:18
yī zhī

a piece ofphr.一块;一片;一张;一件;一篇;一首;一项;一条;一只

短语搭配
  • 一支部队

    an army

  • 一支笔

    a pen

  • 一支笛子

    a flute

  • 一支彩笔

    a crayon; a coloured pencil

  • 一支卡宾枪

    a carbine

  • 一支毒箭

    a poisoned arrow

  • 一支舰队

    a fleet

  • 一支马帮

    a caravan

  • 一支接一支吸烟的人

    chain-smoker

  • 一支蜡笔

    a crayon

  • 一支钢笔

    a pen

  • 一支箭

    an arrow

  • 勘探一支矿脉

    prove a mineral vein

  • 拉起一支队伍

    raise a contingent of force

  • 用口哨儿吹一支曲子

    whistle a tune

  • 一支钢笔和两支铅笔

    one pen and two pencils

  • 一支上了膛的枪

    a loaded gun

双语例句
  • 用一支粉笔在地板上画个圈。

    Describe a circle on the floor with a piece of chalk.

  • 请准备一支钢笔和一张纸听写。

    Eg. Please get a pen and a piece of paper for a dictation.

  • 拿出一张纸和一支笔,写上编号.

    Take out a pencil and a piece of paper and begin numbering.

  • 一支乐曲的调性

    The tonality of a piece of music

  • 我想要一支红粉笔。

    I want a piece of red chalk.

  • 我需要一支粉笔。

    Ex2: I need a piece of chalk.

  • 音乐家对一支乐曲通常有自己的艺术处理办法。

    A musician usually has his own interpretation of a piece of music.

  • 喝采声、欢呼声……汇成一支动听的乐韵。

    Exclamation, hurrah …converge into a piece of fair-sounding melody.

  • 我递给他一支笔和一张纸,于是他开始写信了。

    And I handed him a pen and a piece of paper, and he started to write.

  • 每天早上拿出一支笔和一张纸来记下你前10个目标。

    Each morning take a pen and a piece of paper and write down your 10 top goals.

原声例句
  • 当弗科真的开始统治世界的时候,不管我们发明出什么设备,我们永远都不该忘记我们依靠一支笔一张纸和我们的想象力所能创作出来的东西。

    And when Farkle does rule the world, no matter what devices we come up with, we should also never forget what we can do with a pencil, a piece of paper and our own imaginations.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 并勇敢地站出来,使一国之奴隶化为一支军队。

    And rose up and turn a nation of slaves into an army.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》

  • 但首先,我们需要一支笔,和一个贝果饼。

    But first, we're gonna need a pen and a bagel.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 这是很大件事。现在想不想抽一支?

    This is huge. I know. How bad do you wanna smoke right now?

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 给我带回第一支划过你肩头的树枝。

    Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.

    《灰姑娘》《Cinderella》

  • 再多给一点,我就能为你打造一支冠军队。

    Just get me a little bit closer and I will get you that championship team.

    《点球成金》《Moneyball》

  • 给我带一支回来吧。大家都爱冰淇淋。

    Please, can I have one as well? Everyone likes ice cream.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 这可能是我在这半年看到的最好一支了。

    It is perhaps the best thing I've seen in the last six months.

    《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》

  • 人们说,只要把一支扫把插进泥土,隔夜就会开出花。

    They say, if you stick a broom handle into the soil, it will flower overnight!

    《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》

  • 除非你有一支你自己的军队。你?不仅仅是我。我们,我们所有人。

    Unless you had an army of your own. You? Not just me. Us. All of us.

    《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》

  • 首先,我需要一把卷尺,和一支铅笔。不要把墙弄坏了,爸爸。

    First, I need a tape measure. And a pencil. That is where I'm going to put the nail. Don't break the wall, Daddy.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 首先,我需要一把卷尺,和一支铅笔。不要把墙弄坏了,爸爸。

    First, I need a tape measure. And a pencil. That is where I'm going to put the nail. Don't break the wall, Daddy.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 我们暗中派遣了一支突击小队,现在他们应该往你们那去了。

    A delta team has been clandestinely inserted. By now, they should be en route to your position.

    《伦敦陷落》《London Has Fallen》

  • 刚刚,我才意识到勇度虽然没有会说话的车但他有一支会飞的箭。

    Earlier, it struck me Yondu didn't have a talking car but he did have a flying arrow.

    《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》

  • 那么,要我从市场给你带点什么过来?一支玫瑰,像画里的那样。

    So, what can I bring you from the market? A rose. Like the one in the painting.

    《美女与野兽》《Beauty and the Beast》

  • 你们开始抽烟,起码也该告诉我嘛,快点来一支,刚才说到哪里?

    Well, you know, if you started smoking again, you could have at least told me. Come on, give me one of those. What are we talking about?

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 那你是以车维生吗?应该算是吧,我在一支车队做赛车手,听起来很奇怪吗?

    So do you make a living out of cars? Yes, I suppose I do, yes. I race on a team. Does that seem very odd?

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 好的 John 我今天打来就是因为我刚好看到一支股票。

    Okay, great. The reason for the call today, John, is, something just came across my desk, John.

    《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》

  • 你只需要一支铅笔,一些纸,干冰,外用酒精和一卷50微米细的钴60线轴。

    All you'll need is a pencil, some paper, dry ice, rubbing alcohol, and a spool of 50-micron-thick cobalt-60 wire.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 那支公益广告,倒盒装牛奶那一支,你是那个不会倒牛奶的人。

    That infomercial. For the milk carton spout thing. You're the guy that doesn't know how to pour milk.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》