有状况。咋了?他们要我在宴会上做演讲。我不会做演讲。
Problem. What? They expect me to give a speech at the banquet. I can't give a speech.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
这可是件大事,会有颁奖宴会还有舞会,也许你会想跟我一起去。
It's a big deal. There's an awards banquet and a dance afterward. Perhaps you'd like to come with me.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
今晚会举行盛大的宴会。
There's to be a great feast tonight.
《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》
那我们的宴会生意怎么办?
How could you say yes, what about our catering business?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
它会发生是因为你的宴会太无聊。
Monica, you know what? The only reason I did that was because your party was so boring.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
他是我做宴会规划的第一位客户。
He was my first client when I became a party planner.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
你承办宴会都3年多了,你到底想不想当宴会厨师?我不知道。
Look, you know, you have been playing around with this catering thing for over three years. Do you want to be a caterer or not? I don't know.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
那时他正要规划给他女朋友的宴会,嗯。
He was actually planning a party for his girlfriend at the time. Oh, well.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
我们盛装参加公司宴会耶,是在庆祝什么?
Look at us all dressed up for the big office party. By the way, what are we celebrating?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
钱德,你把宴会办得真好,每样东西都很美丽。
You've done a wonderful job with this party Chandler. Everything looks so lovely.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
我们走在路上,看见你们办宴会的小巴就想到…
Well, we were walking down the street and we saw that van that you guys used for catering and we realized that...
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
菲比,我有话要跟你说,我想宴会的事不能操之过急。
Oh. Phoebe, I kinda need to talk to you about that. Well I think it might be time for me to take a step back from catering.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
今天真是好消息连连,我帮我们找到工作了,喜宴宴会。
Okay, is this the day of good news or what? I got us a job. The wedding reception.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
下次你再帮我办宴会的时候,冰箱里除了冰不会存别的东西。
And the next time you cater for me, there will be nothing but ice in the freezer.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
原本想等到下星期的订婚宴会才拿出来,但我觉得就今天晚上吧。
I intended to save this until the engagement gala next week. But I thought, tonight.
《泰坦尼克号》《Titanic》
我花了六年存到这些,有些是将来要用的,不是都花在一场宴会上的。
Well, I've been saving this money for six years and I kinda had some of it earmarked for the future, not just for a party.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
我推掉了60人的丧礼宴会。天哪,出了什么事?是60个“客人”。
I just had to turn down a job catering a funeral for sixty people. Oh my God. What happened? Sixty guests.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
第五届新泽西州东卢瑟福德男同,女同,双性恋者和变性人联盟宴会。
The Fifth Annual East Rutherford, New Jersey, Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender Alliance Luau.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
亲爱的,我爱你,但如果你再叫我们的婚礼一场宴会,你可能不会被邀请。
Honey, I love you, but, if you call our wedding a party one more time, you may not get invited. Okay?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
你去参加今晚海都举办的宴会吧,我想听听你对我们这些略逊色文化的看法。
You shall attend my cousin Kaidu's feast tonight. I await your thoughts on a lesser culture.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
-
宴会厅
banquet hall; banqueting room
-
节日宴会
festival feast
-
告别宴会
farewell banquet
-
步入宴会厅
walk into the banquet hall
-
宴会请柬
dinner invitation
-
答谢宴会
return/reciprocal banquet
-
发出宴会请帖
send out invitations to dinner
-
盛大的宴会
grand banquet
-
奢华的宴会
sumptuous feast
贵族参加了皇家宴会。
The nob attended the royal banquet.
王子们参加了皇家宴会。
The princes attended the royal banquet.
他在宴会上表现得非常风雅。
He behaved very elegant at the banquet.
宴会上他们提供了炖煮的鱼。
They served braised fish at the banquet.
我们昨晚参加了一场盛大的宴会。
We attended a grand banquet last night.
宴会以王室的奢华准备。
The banquet was prepared with kingly splendor.
我们在宴会上享用了美味的食物。
We enjoyed delicious food at the banquet.
她穿了一件漂亮的礼服参加宴会。
She wore a beautiful gown to the banquet.
在婚礼宴会上,每个人都很开心。
Everyone was happy at the wedding banquet.
骑士在皇家宴会上受到了表彰。
The knight was honored at the royal banquet.