查询
1 中英释义:
一个又一个
时间: 2026-03-25 19:47:22

one by oneadv.一个接一个地;逐个地;逐一地;依次地

one after anotherphr.一个接一个;接连不断;连续地;依次

双语例句
  • 我们赢得了一个又一个的胜利。

    We win victory one after another.

  • 在世界各地掀起一个又一个热潮。

    Around the world boom set off one after another.

  • 帮助了他们实现了一个又一个愿望。

    Help them make their wishes come true one after another.

  • 这个世界是由一个又一个普通人组成的。

    This world is made of one after another ordinary person.

  • 最近,保证金的传言即将推出一个又一个。

    Recently, on the Margin of rumors about to launch one after another.

  • 于是他们设计出一个又一个方法来阻挠钱学森回国。

    So they devised a way to block one after another Qian home.

  • 市场,一个最直观的反映了房产中介关闭一个又一个。

    Market, one of the most intuitive is a reflection of Real Estate Agents to close one after another.

  • 大学是一个只要踏入就开始点缀一个又一个梦的地方。

    University is a long interspersed into one after another began to dream of place.

  • 几个月大规模的度假别墅已出现一个又一个,但销售并不乐观。

    Few months to large-scale resort villa have emerged one after another, but sales are not optimistic.

  • 用我们的忠诚、智慧和勤劳,创造出了一个又一个辉煌的时刻。

    With the loyalty, wisdom and hard work, we have created one after another glorious moment .

重点词汇
  • 一个

    singleton; single; one; an

  • 又一个

    second

原声例句
  • 夺走了一个又一个星球的能源。

    Feeding off one planet after another for energy.

    《遗落战境》《Oblivion》

  • 首先,不是一个又一个男人。

    Okay, first of all, it is not man after man.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 什么?我见证了一个又一个男人从你屋子离开后就一去不回。

    Excuse me? I see man after man leaving this apartment never to return.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 结果是什么?卢卡斯。一个又一个行政区被摧毁了,人们失去了家园,失去了一切。

    And what's the result? Lucas. Parish after parish was destroyed. People lost their homes. People lost everything.

    《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》

  • 而你们将会听到一个又一个证人向你们描述查德,一个失败的企业家,无法接受他妻子的成功,他们的婚姻岌岌可危。

    And you are going to hear from witness after witness who will tell you that Chad, a failed entrepreneur, couldn't handle his wife's success, that their marriage was on the rocks.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 这一区的病房是我建的。建筑师和建筑工人被我开了一个又一个,所以没人知道这儿的整体设计。

    I built this whole wing. I kept firing the architects and builders, so no-one knew quite how it all fitted together.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 普通话里,老外,就是外面来的老头红毛,闽南话里就是红头发的人,这样的称呼一个又一个。

    Laowai, meaning the old outsider, in mandarin. Ang moh, which means the red haired one in Taiwanese. And the list goes on and on.

    《王力宏牛津大学演讲》《Leehom Wang Speech at Oxford》