查询
1 中英释义:
假的
时间: 2025-06-21 18:16:47

mockv.嘲弄;嘲笑;讥笑;讥讽;(尤指为了取笑)模仿;仿效;仿制;模拟;蔑视;欺骗;使失望;使…的希望落空;使显得徒劳;使显得荒谬;戏弄;愚弄;模拟考试

supposititiousadj.假定的;假设的;伪造的;冒充的;虚构的

shamn.伪装;假装;假象;虚假;伪善;赝品;冒牌货;骗局;欺诈;骗术;虚假的行为(或感情、言语等)

falseadj.错误的;不正确的;假的;不真实的;伪造的;人造的;非天生的;站不住脚的;全无根据的;表里不一的;不真诚的;不忠诚的;不忠实的;非法的;妄动的

pseudoadj.伪的;假的;冒充的;仿造的;模拟的;虚伪的;不真诚的

phonyadj.假的;伪造的;欺骗的;虚伪的;欺诈性的;假冒的;做作的

spuriousadj.虚假的;假冒的;伪造的;欺骗性的;不真实的;错误的;谬误的;建立在错误的观念(或思想方法)之上的

faken.假货;骗局;诡计;欺骗行为;假动作(体育比赛中用以迷惑对手);伪装

双语例句
  • 你能辨别出哪一个是假的吗?

    Can you distinguish which one is fake?

  • 他用假的身份证进入了俱乐部。

    He used a fake ID to get into the club.

  • 这家公司被抓到在卖假的产品。

    The company was caught selling fake products.

  • 这幅画结果是假的。

    The painting turned out to be a fake.

  • 他编了一个假的借口提前离开了会议。

    He made a fake excuse to leave the meeting early.

  • 她给了一个假的微笑来掩饰她的真实感受。

    She gave a fake smile to hide her true feelings.

  • 假的。很好。无花果。屁。

    Fake. OK. Fig. Fart.

  • 柏宝宝牛仔裤:假的!

    Baby Phat jeans: Fake!

  • 而且,连他的胡子都是假的。

    And that's his beard is fake.

  • 这是真和假的治疗吗?

    Is there a real and a fake treatment?

重点词汇
  • 假的

    mock; two-tongued; supposititious; sham; false; pseudo; phony; spurious; fake

原声例句
  • 瞧瞧这些假徽章,妈会得到“最佳服装奖”在假的军校里。

    Look at these authentic fake medals. I tell you, mom's gonna be voted best dressed at the make-believe military academy.

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 这些可都是假的,是电脑特效,就像那个视频一样,什么来着?

    Cause you know that's all fake. It's all done on a computer? It's like that video, what is it?

    《美国队长3》《Captain America: Civil War》

  • 这都是忽悠人的,你知道什么是忽悠吧,忽悠,就是假的。忽悠来,忽悠去。

    It's all a fugazi. You know what a fugazi is? Uh. Fugayzi. It's a fake. Fugayzi, fugazi, it's a whazy, it's a woozy, it's...

    《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》

  • 我和芬奇查到的她的所有资料,原来全是假的。

    All the information Finch and I thought we had on her? Turns out it's all been faked.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 结果是假的。是假的?是的。

    Well, it turns out that's not true. That's not true? No.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 你要把这种感情扼杀在萌芽状态,它是假的。为什么是假的?

    Well, you gotta nip this in the bud. I'm thinking about it. These aren't real emotions. They're not?

    《怦然心动》《Flipped》

  • 质子教授要来我们家了。真的假的?

    Professor Proton is coming to our house. You're kidding!

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 当然是假的,我们可请不起真猫王。

    Of course it was an impersonator. We could never afford a real Elvis.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 什么?你亲了他?没错。真的还假的?

    What? You kissed him? Totally. Phoebe are you serious?

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 别开玩笑了,这是手榴弹。真的假的。

    Don't be ridiculous. It's a hand grenade. Shut up.

    《王牌特工:特工学院》《Kingsman: The Secret Service》

  • 你们也想去吗?真的还假的?一言为定。

    Yeah well, do you guys wanna come too? Are you serious? We are there.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 如果是假的,为什么莱恩这么想得到它?

    Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic?

    《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》

  • 我知道了,谢尔顿改了无线密码。真的假的?

    Oh, I knew it, Sheldon changed the password. Are you sure?

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 当你去度你的育婴假的时候,你的工作是我在做的。

    Well, while you were on your baby vacation, I was doing your job.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 真的假的?真的,他能托举一千磅的重量。不是吧。

    Really? Yup. He can lift a thousand pounds. Shut up.

    《超能陆战队》《Big Hero 6》

  • 你明明说那是假的。但你不觉得生病比看演出好吗?

    No, you said you made that up. I know, but don't you think the sick thing is way better than the play thing?

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 我知道这不容易... 真的假的,这就是你的...

    I know it's hard... Seriously? That's your...

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我又能说什么呢,除了一切都是假的这个难言的事实以外。

    And there was nothing I could say, except the one unutterable fact that none of it was true.

    《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》

  • 听到没?我知道那号码是假的谁会给自己弄个免费专线呀?

    See? And I know that's not a real number because why would it be toll-free?

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 做得真不错。真的吗?假的,但你说谎就这样。去洗把脸吧。

    That was great. Really? No. But that's how you lie. Go splash some water on your face.

    《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》