公主应该的确长得美丽而善良,是所有来看她的人的宠儿。
The princess shall indeed grow in grace and beauty, beloved by all who meet her.
《沉睡魔咒》《Maleficent》
本赛季两次被裁,因为无处可去而只能睡在队友的沙发上,而一夜之间,他成了曼哈顿的宠儿
Already cut twice this season, Sleeping on a teammate's couch, because he had nowhere else to go, And, suddenly, Jeremy Lin is the toast of Manhattan.
《林来疯》《Linsanity》
(林书豪)突到篮下了,球又进了,同时有加罚的机会。(林书豪)撞到佩特洛,又杀向篮筐了,进球有效,还造成对手犯规。他经历了美妙的一晚,成了(麦迪逊广场)花园的宠儿,今晚会被人记住吗?
Driving to the basket, does it again. He's got a chance for a 3-point play as he got hit. Bumped by petro, gets to the rim. Count it and a foul! He has in one special night Become a garden favorite. Will it be remembered?
《林来疯》《Linsanity》
-
时代的宠儿
darling of the day;darling of the day;darling of the day
可是,今年其他州的候选人并没有在爱奥华州花很多时间进行竞选活动,因为哈金参议员就是来自爱奥华州的,他就是该州的宠儿。
But this year other presidential hopefuls did not spend much time in Iowa because Senator Harkin from Iowa was a favourite son candidate.
她的意气相投使她成为同事们的宠儿。
Her congeniality made her a favorite among her colleagues.
他的勤奋性格使他成为同事中的宠儿。
His industrious nature made him a favorite among his colleagues.
她上镜的笑容使她成为电视观众的宠儿。
Her telegenic smile made her a favorite among TV viewers.
她的天生丽质让她成为了摄影师们的宠儿。
Her born beauty made her a favorite among photographers.
他彬彬有礼的谈话技巧使他成为社交活动中的宠儿。
His urbane conversation skills made him a favorite at social events.
他是新一代中的宠儿。
He is the white-headed boy of the new generation.
他是新一代中的宠儿.
He is the white - headed boy of the new generation.
她曾是舞蹈界的宠儿。
She was the pet of the dancing world.
我会是你永远的宠儿吗?
Am I you cosset for ever?

中英释义: