查询
1 中英释义:
案件
时间: 2025-10-03 23:03:17
àn jiàn

casen.(尤指警方侦查的)案情;(待裁决的)案件;案例;诉讼;(在审判、讨论等中支持一方的)论据;理由;辩词;实情;事实;情况;状况;实例;事例;病例;病人;伤员;容器;盒子;箱子;套;箱;盒;罩;外壳;保护罩;框;架;[语法]格;(一)组;对

短语搭配
  • 复审案件

    review a case;review a case

  • 腐败案件

    case of corruption

  • 暴恐案件

    violent terrorist case

  • 死刑案件

    capital case; death penalty case

  • 诬告案件

    frame-up; trumped-up case

  • 老大难案件

    difficult and pending case

  • 枉断案件

    deliberately misjudge a case

  • 败诉案件

    defeated suit

  • 诉讼案件

    law/court case; lawsuit

  • 待审案件

    pending case

  • 同类案件

    cases of similar nature

  • 上诉案件

    case on appeal

  • 调查案件

    investigate a case

  • 涉外案件

    foreign-related case

  • 假设案件

    moot case

  • 误判案件

    miscarriage of justice cases

  • 反诉案件

    counter case

  • 承办案件

    undertake a case

  • 恶性案件

    pernicious case

  • 案件移送

    removal of action

双语例句
  • 他们将调查这个案件。

    They will investigate the case.

  • 现在是今天的最后一个案件。

    And now, the last case of the day.

  • 有时这意味着我要上法庭辩论案件。

    Sometimes this means I go to court to argue a case.

  • 冰人的案件尚未结案,调查将继续进行。

    The case of the Iceman isn't closed yet and investigations will continue.

  • 这个案件已经结案多年了。

    This case has been close a case for many years.

  • 他在法院上赢得了案件。

    He won the case in court.

  • 警察探头调查这个案件。

    The police probe into the case.

  • 这个案件需要更多的证据。

    This case needs more evidence.

  • 陪审员们在讨论案件。

    The jurors are discussing the case.

  • 侦探在调查这个案件。

    The detective is looking into the case.

原声例句
  • 这也是个性犯罪案件吗?是的,卖淫案。洛&加律所似乎对性犯罪案件很着迷。

    And this was a sexual case, too? Yes, prostitution. Lockhart/Gardner just seems to obsess on these sexual cases.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我理解,但你得先去找移民案件专员。

    I understand, but you need to see an immigration case worker for that.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 意味着我们不允许一个与案件密切相关的人参与调查。是我的错让你卷入整个案件。

    It means that we can't have someone this close to the case helping investigate it. It's my fault for getting you involved in the first place.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 我只是陈述案件事实,兔子就不可能突然变野蛮。

    I just stated the facts of the case. I mean, it's not like a bunny could go savage.

    《疯狂动物城》《Zootopia》

  • 接下来,有请解决了本案件的警官,朱迪·霍普斯警官。

    So now, I'll turn things over to the officer who cracked the case. Officer Judy Hopps.

    《疯狂动物城》《Zootopia》

  • 但是我给很多案件提供过意见。你丈夫办理的案件吗?

    But I helped advise on a lot of cases. On your husband's cases?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 也许切斯的案件卷宗可以帮我们弄清这一点,我去证物科看看。

    Maybe Chase's case file can help clear that up. I'll go down to evidence and take a look.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 我只是不希望有有待处理的案件。好的,关了。好。有事再联系。

    I just wish there wasn't a case to be assigned to. Alright, shutting down. Yeah. Talk soon.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 血液表明现场曾发生过肢体冲突。意味着这起案件被正式定性为绑架案。

    Blood that points to a physical altercation. Meaning that this case is now officially being considered an abduction.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 法官阁下,我们需要案件卷宗,它们不属于洛克哈特&加德纳律所,它们属于我们的委托人。

    Your Honor, we need the case files. They don't belong to Lockhart/Gardner. They belong to our client.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我将一一审理这几个案件。要笔吗?我有笔。

    I'm going to take these cases one by one. Do you want a pen? I got a pen.

    《朗读者》《The Reader》

  • 主席先生,我们需要所有的案件卷宗,这样我们才能完全代表委托人的利益,加德纳先生和洛克哈特女士在故意拖延...

    Mr. Chairman, we need all these case files so that we can properly represent the client's interests, and Mr. Gardner and Ms. Lockhart are actively delaying...

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 早上好。感谢你们迅速赶来。我是罗丝玛莉·维克警探,是这起案件的调查负责人。我身边这位是大卫。玛戈的父亲。

    Good morning. Thank you for being here on such short notice. I am Detective Sergeant Rosemary Vick, lead investigator on this case. I am joined by David Kim. Margot's father.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 怎么了?你刚说她是自愿接手的?那是不是,不,我一直以为她是被分配到这起案件的,不是吗?被派来的?不。她就是自愿申请的。

    Sorry? You said she volunteered. No, I was led to believe that she was assigned to the case, right? She was assigned? No. She definitely volunteered.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 我们不能接任何跟美国政府有关的案件。我们在洛&加的时候都接过。

    We can't take on any cases involving the U.S. Government. We did at Lockhart/Gardner.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 你的职务是什么?律师助理,打印陈述,调查案件,复印文件,诸如此类的事。

    What were your duties? Paralegal. Typing up briefs, researching cases, making copies, that sort of thing.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 戴安,我知道曾经在一些案件中我们的立场相对,但是当我说我用得上你时,这话是诚心诚意的,你也用得上我。

    Diane, I know we've been on opposite sides with other cases, but I'm sincere when I say I need what you have. And you need what I have.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 洛克哈特&加德纳律所的信息技术部为所有案件都保存了细致的持续记录,你们只需输入密码再按个回车键就搞定了。

    Lockhart/Gardner's IT department keeps a careful, ongoing record of all its cases. All you have to do is type in this code and push Return.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我认为这是处理普通办公案件最好的办法。

    I think it's best to handle this as a common workplace issue.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 你的结论是什么?反对,他是在为自己的案件打探线索。

    And what did you conclude? Objection. He's fishing for content for his lawsuit.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》