佩斯利先生,我了解你,我知道你喜欢觉得自己坦率直接。
Mr. Paisley, I know you. I know you like to think of yourself as blunt and direct.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
但这已不仅是坦率了。不,你不了解我,你觉得我这是傲慢。
But this isn't just blunt. No, you don't know me. You think this is hubris.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
还有什么属性?很多,一切,情感,共鸣,坦率,魅力,你的魅力是18分。
What other attributes are there? Lots. Everything. Empathy, candor, charm. You've got an 18 for charm.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
-
坦率地交谈
converse frankly
我们为什么不坐下来坦率地讨论一下你的未来计划呢?
Why don't we sit down and have a frank discussion about your future plan?
她欣赏他的坦率诚实。
She appreciated his frank honesty.
她对自己的感受很坦率。
She was frank about her feelings.
他的坦率让人感到惊讶。
His frank nature surprised people.
她总是对朋友坦率相待。
She is always frank with her friends.
经理在反馈中非常坦率。
The manager was frank in his feedback.
他对自己的错误非常坦率。
He was very frank about his mistakes.
他对局势进行了坦率的评估。
He gave a frank assessment of the situation.
他坦率地承认自己犯了错误。
He admitted frankly that he had made a mistake.
我很欣赏你对这个情况的坦率。
I appreciate your frankness about the situation.