查询
1 中英释义:
冷酷
时间: 2025-08-29 12:54:47
lěng kù

grimadj.严酷的;无情的;冷酷的;严厉的;严肃的;令人生畏的;令人不快的;令人担忧的;阴沉的;令人沮丧的;令人害怕的;令人不安的;令人郁闷的;低落的;不吸引人的

coldadj.冷的;寒冷的;冷却的;冷淡的;冷漠的;无情的;冷酷的;不友好的;冷静的;不再新鲜的;陈旧的;难以追踪的;失去线索的;未加热的;已凉的;突然的;意外的;离目标远的;未猜中的

unfeelingadj.冷漠的;漠不关心的;无同情心的;无情的;缺乏同情的;无怜悯心的

crueladj.残酷的;无情的;冷酷的;残忍的;残暴的;引起痛苦的;不人道的;刻薄的;(规则等)严格的;严峻的;令人极痛苦的;刻毒伤人的

heartlessadj.无情的;冷酷的;残忍的;狠心的;不顾他人感受的;冷漠的

mercilessadj.残忍的;冷酷无情的;不慈悲的;不宽容的;无悲无怜的;毫不留情的;毫不怜悯的

ruthlessadj.无情的;残忍的;冷酷的;冷血的;无慈悲心的;不留情面的;无同情心的;铁石心肠的

callousadj.无情的;冷漠的;冷酷无情的;无同情心的;麻木不仁的;有硬皮的,;长老茧的;变厚的;变硬的

unsympatheticadj.冷漠的;无同情心的;不表示同情的;不招人喜欢的;有分歧的;(与某意见、目的等)相违的;(与…)不一致的;不赞成的;缺乏共鸣的;不易理解的

in cold bloodphr.冷血地;残忍地;无情地;冷酷地;毫不留情地

短语搭配
  • 冷酷无情

    as cold as ice; cold-blooded; heartless; merciless; ruthless

  • 生性冷酷

    have a hard heart

双语例句
  • 战争的现实是非常冷酷的。

    The reality of war is very grim.

  • 这个消息让人感到冷酷和绝望。

    The news was grim and hopeless.

  • 他的脸上露出冷酷的表情。

    His face showed a grim expression.

  • 他对待犯人的态度非常冷酷。

    He has a grim attitude towards the prisoners.

  • 她的语气非常冷酷,没有一丝温情。

    Her tone was very grim, without a trace of warmth.

  • 医生冷酷地通知了家属病人的情况。

    The doctor grimly informed the family about the patient's condition.

  • 她冷酷地盯着空荡荡的街道,陷入了沉思。

    She grimly stared at the empty streets, lost in thought.

  • 欢乐外表后面的冷酷事实。

    The grim facts behind the facade of gaiety.

  • 他眉毛浓黑,生性冷酷, 面目狰狞.

    He was dark - browed, grim and fearsome.

  • 他揭示了欢乐外表后面的冷酷事实。

    He revealed the grim facts behind the facade of gaiety.

原声例句
  • 我一直都小心提防着,以为会见到冷酷的……死神。

    I've always been looking over my shoulder, always expecting to see the grim figure of... Death.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 和她保持一种冷酷的疏离感,说白了就是畏惧感。

    And, you know, treat her with, like, cool detachment and, you know, fear.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 不!天?为什么?为什么你这样冷酷?我不明白。我试着善待你。

    No! What? Why? Why are you so cruel? I don't understand it. I've tried to be kind to you.

    《灰姑娘》《Cinderella》

  • 你是我认识的唯一一个喜欢自恃冷酷,自私,傲慢的女人,我们大部分人都努力隐藏这一点。

    You are the only woman I know who likes to think herself cold and selfish and grand. Most of us spend our lives trying to hide it.

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 我想所有被吸引的人,都是因为同个理由吧,梦想着一个冷酷理智的世界,完全没有任何人类情感。

    I think the same thing that appeals to people everywhere, the dream of a cold, rational world entirely without human emotion.

    《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》