查询
1 中英释义:
报酬
时间: 2025-11-02 21:41:05
bào chou

rewardn.报酬;奖励;酬金;悬赏金;赏格;奖品

feen.(加入组织或做某事付的)费;费用;服务费;学费;咨询费;报酬;专业服务费;诊金;会费;版税

salaryn.薪资;工资;薪酬;报酬;月薪;年薪;定期支付的工资;薪金(尤指按月发放的)

wagesn.工资;工钱;报酬;工资总额;报应;(wage的复数)

remunerationn.报酬;薪酬;薪资;工资;酬劳;薪金;报偿;酬金

compensationn.补偿;赔偿;薪酬;报酬;工资;薪水;赔偿金;补偿金;弥补;抵消;补偿措施;赔偿措施;补偿行为;赔偿行为;代偿;赔偿物;补偿物

recompensev.补偿;赔偿;酬谢;报答;偿还

paymentn.付款;支付;支付的款项;偿付;报酬;薪酬;酬劳;报偿;报答

earningspl-n.收入;工资;报酬;利润;收益;赢利

gratuityn.小费;赏钱;酬金;服务费;遣散费

emolumentn.薪酬;(尤指付给高收入者的)酬金;报酬;收入;报偿;劳动所得

短语搭配
  • 索取报酬

    claim remuneration; ask for reward

  • 劳动报酬

    recompense for one's labours;payment for labour;payment for labour

  • 服务报酬

    payment for one's service

  • 现金报酬

    cash reward

  • 一定报酬

    definite remuneration

  • 额外报酬

    extrinsic reward; premium payment

  • 付给报酬

    pay a reward

  • 得到报酬

    receive remuneration; reap the reward

  • 不收报酬

    accept no remuneration

  • 实得报酬

    net earnings

  • 计时报酬

    time payment

  • 土地报酬递减律

    law of diminishing returns on land

  • 应得的报酬

    just reward

  • 获得相当大的报酬

    be handsomely rewarded

  • 报酬低得可怜的工作

    miserably paid job

双语例句
  • 她的报酬是一次免费旅行。

    Her reward was a free trip.

  • 他努力工作以获得报酬。

    He works hard to earn a reward.

  • 你会得到应有的报酬。

    You will get the reward you deserve.

  • 这项任务的报酬非常高。

    The reward for this task is very high.

  • 他们提供了丰厚的报酬来吸引人才。

    They offered a generous reward to attract talent.

  • 这项任务的报酬是微不足道的,所以没有人愿意做。

    The reward for the task was piddling, so no one wanted to do it.

  • 为社区通讯写稿通常是一种无报酬的努力。

    Writing for the community newsletter is often a rewardless effort.

  • 任务的无报酬的性质并没有阻止她伸出援手。

    The rewardless nature of the task did not deter her from helping out.

  • 他每个周末都承担起清洁公园的无报酬的工作。

    He took on the rewardless job of cleaning the park every weekend.

  • 许多人认为无报酬的工作是一种无私的服务形式。

    Many people find rewardless work to be a form of selfless service.

原声例句
  • 我们什么时候能拿到报酬?

    When do we get paid?

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 法官阁下,雇员显然是要得到报酬,洗脚先生从未得到过任何报酬。

    Your Honor, quite simply, employees are compensated. Mr. Feet was never compensated for his efforts.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 他们有给你报酬吗?至少上媒体这种应该有吧?新闻节目,洛丽,是没有报酬拿的。要是银行也这么想就好了。

    Are they paying you for all this media stuff at least? It's news, Lorrie. No payment is necessary. Oh, I wish the bank felt the same way.

    《萨利机长》《Sully》

  • 如果算抽成的话报酬可达五十万美元。

    As opposed to $500,000 if it had been on contingency.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 我把它当做自己那十四分之一的报酬。

    I took it as my fourteenth share of the treasure.

    《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》

  • 我要是帮你拿下了提名,我应该得到报酬。

    If I'm gonna lock up this nomination for you, I deserve to be compensated.

    《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》

  • 给你丰厚的报酬,可你代表的是投资人?是这样的吗?

    Give you fat fees for doing so. But you represent the investors? Is that right?

    《大空头》《The Big Short》

  • 你高兴吗?是的。报酬很优厚是理所当然的选择。对呀。

    You're excited, right? You know. Look, the money's great. It's certainly the easier choice. Right.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 不好意思...贵国还承诺了一些报酬。兑现之后我们会马上离开。

    Please. Your people promised something in exchange for our services. Bring it and we shall gladly be on our way.

    《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》

  • 也就是说,根据全面服务合同,这个时间点你并没有获得报酬,对吗?

    So you were not being paid under his all-service contract at that point?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 拉夫.劳伦公司又打电话来了。而且他们给我更高的报酬。真的吗?是的。

    Ralph Lauren called, again, and they offered me more money. They did? Yes.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 他很享受。你不用...可是并没有任何书面文件,而且我们的当事人并没有得到报酬。

    He enjoyed it. You don't need... There were no work papers filed, and our client wasn't paid anything.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 我找到了一个客户,她愿意为调查员付三个小时的报酬。是吗?好奢侈啊,从现在开始吗?

    We found a client. She's willing to pay for three hours of an investigator. Really? How extravagant. Starting now?

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 比如重建我们的基础设施确保妇女可以获得公平的报酬,以及让年轻人更容易地付清他们的学生贷款。

    Policies like rebuilding our infrastructure making sure women are paid fairly and making it easier for young people to pay off their student loans.

    《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》

  • 好吧,当 Louis Vuitton公司发现拉夫.劳伦公司请我回去,他们就提高了我的报酬。

    When the Louis Vuitton people found out that Ralph Lauren wanted me back, they offered me more money.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 我以前让勇度给我送来过一些孩子。虽然这坏了劫掠者的规矩,但是我给了他足够的报酬,而且为了不让他良心上过不去,我跟他说我不会伤害这些孩子。

    I had Yondu deliver some of them to me. It broke the Ravager code, but I compensated him generously, and to ease his conscience, I said I'd never hurt them.

    《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》