他没哭呀,是的,还有馅饼。
Hey, he's not crying. Yes. There's still pie.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
你是说你认为“庆祝馅饼”能跟诺贝尔奖相提并论吗?那馅饼很好吃呢。
Are you saying that you think a celebration pie is even remotely comparable to a Nobel Prize? Well, they're pretty tasty.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
我爱鸡肉馅饼。记得我说过主要由我来说话吗?
I love chicken pot pie. Remember when I said I would do most of the talking?
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
这与交情无关,是在商言商,我想分一块饱含悲痛的馅饼!
This is not personal, it's business. I want a slice of grief pie!
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
炒牛肉吗?我也觉得有点奇怪,不过我想连甜肉馅饼都有了。
The beef? Yeah, that was weird to me, too. But then, you know, I thought well, there's mincemeat pie.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我不指望你相信我,因为在我发言的时候,所有你能想到的只是小卖部里卖什么样的馅饼。
I didn't really expect you to believe me, given that all you could think about during my presentation was what sort of pie they were serving in the commissary.
《X战警:第一战》《X-Men: First Class》
没有,不过我高三的时候我的一个朋友听说我会被选为啦啦队的队长。哦,我那个高兴啊。我妈甚至给我烤了一个庆祝馅饼。
Well, no, but when I was a senior in high school, one of my friends heard I was going to be named head cheerleader. Oh, I was so excited. My mom even made me a celebration pie.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
如果我挂着奖牌回家我会得到阁楼公寓,馅饼,冰雕,烟火!
I go home with that baby around my neck and I'll get a penthouse. Pies. Ice sculptures. Fireworks!
《无敌破坏王》《Wreck-It Ralph》
但她看起来如此高兴,她为了做这些馅饼花了那么多心思,我不能不去。
But she looked so happy and she'd gone to so much trouble over the pies that I couldn't.
《怦然心动》《Flipped》
果馅饼和饼干。冠军专用早餐。
Pop-Tarts and Yoo-hoo. Breakfast of champions.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
馅饼,馅饼,馅饼,文字都已失去意义。
Tartlets. Tartlets. Tartlets. Word has lost all meaning.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
我们不吃生日蛋糕,我们吃生日馅饼。
Okay, we're not having birthday cake, we're having birthday flan.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
酷,墨西哥馅饼,这个就像是玉米卷。
Oh cool. Taco shells. You know, these, they're like a little corn envelope, you know?
《老友记第一季》《Friends Season 1》
雇工忙得怎样?很顺利,乳酪火腿馅饼快好了。
How's the hired help? Doing great, the quiches are coming along.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
只有这一些,但再过8分半钟,我们就会献上美味的洋葱馅饼。
Well, that's all there is of these, but in about eight and a half minutes, we'll serve some delicious onion tartlets.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
这机会我已等了七年,而你却等不了四分半钟之后再吃洋葱馅饼。
You see, I've waited seven years for an opportunity like this and you can't wait four and a half minutes for a stupid onion tartlet?
《老友记第一季》《Friends Season 1》
-
肉馅饼
meat pie
-
南瓜馅饼
pumpkin pie
早餐我通常吃一个馅饼和一个鸡蛋。
For breakfast, I usually have a pie and an egg.
我们在野餐时吃了肉馅饼。
We ate meat pie during the picnic.
她做了一个美味的蓝莓馅饼。
She made a delicious blueberry pie.
你能给我一块樱桃馅饼吗?
Can you give me a piece of cherry pie?
她喜欢在秋天吃苹果馅饼。
She loves to eat apple pie in the fall.
我烤了一个美味的馅饼作为甜点。
I baked a delicious pie for dessert.
晚饭后他们分享了一片馅饼。
They shared a slice of pie after dinner.
她压碎饼干来做馅饼皮。
She crushes the cookies to make a pie crust.
使用猪油可以让馅饼皮变得酥脆。
Use lard to make the pie crust flaky.
这个南瓜馅饼是为感恩节准备的。
This pumpkin pie is for Thanksgiving.