有消息称他目前正在白宫。
He is believed to be at the White House.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
节日的白宫是一年中最棒的时候。
The holidays at the White House are such a wonderful time of year.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
你以前来过白宫吗?
You ever been to the White House before?
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
白宫说你是来...
The White House is saying that you're here to...
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我们避免了政府关门,而功劳归白宫。
We avoid a government shutdown and the White House gets credit.
《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》
你想怎么办,道格?拿白宫马克杯闷死我吗?
What are you gonna do, Doug? You gonna suffocate me with a White House mug?
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
相信我,等他们踏入了白宫他们就会理解你的。
Oh, trust me, they'll understand the moment they step into the White House.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
我不希望妻子因为背弃了白宫而怨念不已。
Well, I don't want a wife who's miserable because she turned her back on the White House.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
怎么离开你?换工作了。他本来为你工作吗?就在白宫。
Leaving you how? New job. He worked for you? Here in the White House.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我在白宫永远挣不了这么多这工作是你安排的吗?不是。
That's more than I would ever make at the White House. You arrange the job? No.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
你本人就曾调查过白宫滥用职权的案件,最后迫使时任总统辞了职。
You yourself have investigated the White House for abuse of power. It forced a president to resign.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
不,必须由你亲自写,总统先生。道歉要有分量,就得由白宫出面。
No, it has to come from you, Mr. President. If the apology is to mean anything, it must come from the White House.
《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》
如果白宫还要继续如此行事,那么将来任何的双边对话都是不可能的。
As long as the White House continues to behave this way, any future bilateral trade talks will be impossible.
《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》
世事难料,弗兰西斯。道格的事,白宫还有泄密者,不 ,那也是我。
We can be sure of nothing, Francis. Everything going on with Doug, the leak still in the White House, No, that was me, too.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
我已经咨询过白宫律师团,那法案现在正式是法律了,资金也已经拨出去了。
I checked with the White House counsel. The bill is officially law and the money's already been appropriated.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
无罪?得了吧。白宫自《先驱报》刊登了我的文章,就没举行过一次新闻发布会。
Cleared? Please. The White House has not had a single press briefing since the Herald ran my article.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
总统是否要求你离开白宫?我们都认为我该做的已经做完,其他要靠他了。
Did the president ask you to leave the White House? We agreed that I'd done my part, and that the rest is up to him.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我只听到你说不满足。进驻白宫不满足,做第一夫人也不满足,不满足!
All I am hearing is, it's not enough, that the White House is not enough, that being First Lady is not enough, not enough.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
在入主白宫之前我不会出卖内阁席位。这种决定应该完全按资质做出。
I'm not gonna start selling off cabinet positions before I've won the White House. Those decisions will be based purely on merit.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
这是2016年留在白宫的关键,也是唯一一次赢回国会多数席位的机会。
It's the key for our keeping the White House in 2016. It's the only chance we have of winning back majorities in Congress.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
他们会带我们去白宫!
They'll take us to The White House!
我们会在白宫见到总统。
We'll see the president in the White House.
它以白宫而闻名。
It is best known for the White House.
我们参观了华盛顿特区的白宫。
We visited the White House in Washington, D.C.
许多重要的会议在白宫举行。
Many important meetings are held in the White House.
白宫是美国总统的官邸。
The White House is the residence of the President of the United States.
总统将在白宫接见外国领导人。
The president will receive foreign leaders at the White House.
白宫的历史可以追溯到18世纪。
The history of the White House dates back to the 18th century.
白宫位于华盛顿。
The White House is located in Washington.
你可以在网上预订白宫的参观门票。
You can book a tour of the White House online.