到那时候,五万人将拥有工作,那就不像是态度大转弯了,而是你豁然开朗。
By then, 50,000 people will have jobs, and it won't look like a flip-flop. It'll look like you saw the light.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
骤然间,我的天地豁然开朗了.
Suddenly my world was righted.
仰望碧天, 他的心情豁然开朗.
Looking up at the open sky, he suddenly cheered up.
复行数十步,豁然开朗.
On the rich land with a beautiful pool , growing were bamboo , mulberry and the like.
用后肌肤弥漫出阵阵大地气息,令你豁然开朗.
Skin will be sweet - smelling and make you suddenly enlightened after use.
即使10分钟的散步也会豁然开朗。
Even a 10-minute walk can brighten my outlook.
全球化以飓风之势激荡中国,炎黄的天空豁然开朗。
With the world economic globalization, the future of China is suddenly enlightened.
不过你的‘夜间文字’或许能使我豁然开朗.
But your idea of night writing may be the answer.
而拐过每一道弯之后, 前方照例又是一片柳暗花明、豁然开朗。
After every bend and turn the the front as usual, is a way out, suddenly.
下方可怕的冰针逐渐消退,天顶苍穹豁然开朗。
The terrible needles of ice receded below him. The sky opened up above.
每次收到小女儿的礼物,我沉闷的心就豁然开朗。
Each time I recevied one of my little girl's gifts, it brightened my heart.
-
豁然开朗
see the light clearly; be fully enlightened

中英释义: