瑞秋,快点,要去看眼科了。好啦,早去早解脱。
Hey Rach, come on. We're gonna be late for the eye doctor appointment. All right. Let's get this over with.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
不管了,告诉你,我根本没搭过帐篷,哇,解脱了。
All right. Here it goes. I never actually built a tent before. There. I said it.
《飞屋环游记》《Up》
直到我走进电梯我才决定在这里结束一切。看着楼层一层层升高,我想是啊 这样就解脱了。
It wasn't till I was in the elevator I decided to do it here. It was just all the floors going up, and I, and I thought Yeah. This'll do the job.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
莱纳德,你太自私了,我们必须得举行一个告别仪式,等你死在海里脸被螃蟹吃掉的时候,我们也有个解脱。
Leonard, you're being selfish. We need to give you a proper send-off so we'll have closure when you die at sea and crabs eat your face.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
-
从失败中解脱出来
survive failure
-
把人民从贫困中解脱出来
liberate the people from poverty
流放对他来说是一种解脱。
Exile was a relief for him.
从某种程度上说,这是一种解脱。
In a way, it is a relief.
长途旅行后,下船是一种解脱。
After a long journey, the disembarkation was a relief.
这种药物立即提供了疼痛的解脱。
The medicine provided immediate relief from the pain.
遮蔽的小路让人从炎热的阳光中得到解脱。
The shaded path was a relief from the hot sun.
离开忏悔室后,他感到一种解脱感。
He felt a sense of relief after leaving the confessional.
考试结束后,学生们都感到一种解脱。
After the exam, the students all felt a sense of relief.
凉爽的微风是夏日炎热中的一种解脱。
The cool breeze was a welcome relief from the summer heat.
当压力离开他的身体时,他感到一种解脱。
He felt a sense of relief as the stress left his soma.
终于完成了工作,他感到一种巨大的解脱。
After finishing the work, he felt a huge sense of relief.