红酒?我没说要给她喝红酒啊,没事,因为从那开始就出乱子了。
Wine? I didn't say to give her wine. It doesn't matter, 'cause that's where it all went to hell.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
没事,没事,我完全接受。
Oh, it's okay. It's okay. I am at peace with it.
《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》
没事,没事,我能一心二用。
It's fine. It's fine. I'm multitasking.
《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》
好了,没事了,没事。
Okay. Okay. Everything's fine.
《遇见你之前》《Me before you》
你没事,你没事,对吧?
So we're okay, we're okay, we're okay, aren't we?
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
好,没事了,我没事了。
Okay, I'm fine. I'm fine.
《明日边缘》《Edge of Tomorrow》
你没事吧?没事,我其实很恶心。
You okay? No. I actually feel pretty sick.
《大空头》《The Big Short》
但一切都没事,我没事。你确定?
But everything is okay. I'm fine. You sure?
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
什么? 算了说吧。没事,说啊!
What? Doesn't matter. No, go ahead, say it.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
所以没事了,明天见。
So it's, you know, it's cool. I'll see you tomorrow.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
你认为说了就没事了吗?
Oh, you think that's how it's gonna go?
《实习医生格蕾 第十季》《Greys Anatomy Season 10》
没事,我也不一定非要念。
It's okay. I don't have to say them.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
玛雅……我来搞定他,没事的。
Maya. I'll take care of it. It'll be fine.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
啊,没事,我还是认为很好吃。
Is it okay that I still think it looks delicious?
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
没事,我也没什么要紧事。
It's all right. I didn't have anything going on.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
没事,只是我知道它们还在。
Nothing I, it's just that I know that they're still out there.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
没事,卡罗琳,我真的不在意。
It's fine, Caroline. I really don't care.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
怎么了?没事。真的,怎么了?
What's wrong? Nothing. Seriously, what is it?
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
你要喝水吗?我没事。
Can I get you some water? I'm good. I'm good.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
好兄弟回家就没事了。
Okay, you see that? He just needed his pal to come home.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
-
没事人
person uninvolved;unconcerned person
-
没事闹事
make trouble for nothing
-
没事找事
ask for trouble;try hard to find fault (with); cavil
-
闲着没事干
have nothing to do
你不必道歉,没事,我理解。
You don't need to apologize, it doesn't matter, I understand.
你迟到了,但没事,我们还没开始。
You are late, but it doesn't matter, we haven't started yet.
他忘记了带钥匙,没事,我有备用的。
He forgot to bring the keys, it doesn't matter, I have a spare.
这次考试没考好,没事,下次努力。
You didn't do well in this exam, it doesn't matter, try harder next time.
如果你不喜欢这个礼物,没事,我们可以换一个。
If you don't like this gift, it doesn't matter, we can exchange it.
去之前跟她联系时发的短信我到现在也没删,“哈哈,没事啦!
I still keep the message she sent me when I told her not to meet me at the station, Hahaha, it doesn't matter.
问题页 > ◑▽◐没事我很好,我只是心疼,至于为什么我也不知道。
It doesn't matter. I just feel sad. As to why I feel so, I don't know al so.
“她会没事的,”费格斯说。
She'll be all right, said Fergus.
我没事,但我看到了一起事故。
I'm OK, but I saw an accident.
男孩和女孩们停下来看看莉莉是否没事。
The boys and girls stopped playing to see if Lily was all right.