巴斯,你介意我挤在你旁边吗?
Buzz, mind if I squeeze in next to you?
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
是的,不,我是说,我怎么会介意挤... 挤在你... 旁边呢?
Yes. No. I mean, why would I mind if I squeeze... squeeze in next to you?
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
挤一挤。这是历史性的时刻。大家一起,微笑。
Squeeze in. That's it. Historic occasion. Everyone, smile.
《超人总动员2》《Incredibles 2》
等等,你要干吗?我赌咱俩能挤得下,用力挤挤就行……不,等等。
Wait, what are you... I bet we can both fit in this bed if we really trying on squeeze in there. No, wait.
《爱宠大机密》《The Secret Life of Pets》
我们使用迦勒的压缩算法把它挤进去。
We use Caleb's compression algorithm to squeeze it all in.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
现在,克洛伊必须要跟佩奇还有乔治挤在一起。让开一点。
Now, Chloe must squeeze in with Peppa and George. Move up.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
原来你们躲在这里。现在,小熊贝琳达也挤到里面去了。让让我。我们像挤在罐头里的沙丁鱼,大家都跑到那去了,我们在这。
There you all are. Now, Belinda Bear must squeeze in, too. Good job. We're like sardines in a tin. Where's everyone gone? Surprise.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
蛋卷将搭配一种爽口的浓稠酱汁,一些灌装的烤红甜椒,加上甜辣酱,挤一点柠檬汁,再粗略地搅拌一下,酱汁就好了,马上就完成了。
I'm serving this with a vibrant jammy relish of grilled sweet red peppers from a jar, sweet chilli sauce and squeezed lime, all roughly blended together and ready in seconds.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
这玩意儿挤得我头疼死了。
That thing was squeezing my brain.
《美国队长2》《Captain America: The Winter Soldier》
我在挤母乳!我是佩妮。请进。
I'm pumping! It's Penny. Oh. Come in.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
敲打面团,把空气挤出去,把面里的气泡挤扁。
Knocking back the bread, forces the air out of it and deflates the balloon.
《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》
你要把玛丽挤出去吗?我不是要挤她,她本来也没有决定权。
You want to push Mary out. I'm not pushing her out. She was never In.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
你打算住哪儿?在我找到寓所之前,我先在朋友家挤挤。回见。
Where are you going to live? Until I find a permanent place, I will stay with friends. Bye.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
现在有了一些空气,我要把空气挤出去。
It's got a bit of air in it, which I'm going to smash out now.
《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》
我不跟你去,我挤不进去,你得自己去。
I'm not going with you. I won't fit. You have to go by yourself.
《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》
我以为你在挤母乳呢。我以为你是我老板。
I thought you were pumping. I thought you were my boss.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
把机器从全国各个角落挤到纽约电网范围内。
Driving the Machine across the country to this last corner of the grid around New York.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
也许应该去看看垃圾槽。罗斯挤不进垃圾槽。
Maybe we should check the trash chute. Ross couldn't fit down the trash chute.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
把两边卷进去,放到盒子里,挤一下,压平整。
Fold over the ends. Into the tin, knuckles in, flatten it down.
《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》
有点挤,不是吗? 你为什么不订大一点的桌子呢?
A little tight, isn't it? Why didn't you get a bigger table?
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
我想把这个圆圆的世界挤得公平公正。
I'd like to squeeze this round world fair and square.
当板块碰撞时,岩浆被挤到板块之间。
When the plates collide, magma is squeezed up between the plates.
蟒蛇可以将猎物挤死。
The boa can squeeze its prey to death.
挤一些柠檬来做新鲜的柠檬水。
Squeeze some lemons to make fresh lemonade.
在沙拉上挤一点青柠汁增加风味。
Squeeze a lime over the salad for extra flavor.
她在沙拉上挤了一些柠檬汁。
She squeezed some lemon juice on the salad.
她在上菜前把一颗柠檬挤在鱼上。
She squeezed a lemon over the fish before serving it.
我们必须尽快挤进去这辆拥挤的地铁。
We must quickly squeeze in this crowded subway.
我们可以在周末挤进去一次短途旅行吗?
Can we squeeze in a short trip over the weekend?
他试图在最后一刻挤进去一个额外的项目。
He tried to squeeze in an extra project at the last minute.