在国外旅行时,我们应该入乡随俗。
When traveling abroad, we should do in Rome as Rome does.
她在国外留学时,总是尽量入乡随俗。
She always tries to do in Rome as Rome does while studying abroad.
参加当地的节日活动是入乡随俗的好方法。
Participating in local festivals is a good way to do in Rome as Rome does.
他搬到新城市后,很快就学会了入乡随俗。
After moving to the new city, he quickly learned to do in Rome as Rome does.
在不同的文化中生活时,入乡随俗是很重要的。
It is important to do in Rome as Rome does when living in different cultures.
总之,入乡随俗,但你也不必对这些文化障碍担心,因为大多数中国人都是好客和和蔼的,他们不会介意你的不熟悉。
To sum up, do in Rome as Rome does, but you need not worry about these cultural barriers since most Chinese are hospitable and amiable and will not mind your nonproficiency .
我们常说,“入乡随俗”。
We often say, When in Rome, do as the Romans do.
古语有云:入乡随俗。
An old saying goes, When in Rome, do as the Romans do.
入乡随俗。
When in Rome, do as the Romans do.
古语有云:在罗马跟着罗马人做(入乡随俗)。
An old saying goes, When in Rome (罗马), do as the Romans do.
-
入乡随俗
do in Rome as Rome does; when in Rome, do as the Romans do; conform to local customs; follow the local customs; observe the customs of the place; a guest must do as his host does.