它正好能把你们带到悉尼的。
That little baby will put you right past Sydney.
《海底总动员》《Finding Nemo》
嗨。嗨。我们正好在附近...
Hi. Hi. We were just in the neighborhood, so…
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
事情好办了。我回来了。正好!
That ought to do it. Hi. It's me. Oh, good!
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
我懂。我也烦,我也正好是女人。
No, I get that. I'm annoyed and I'm a woman.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
正好你提到任人唯亲,议员先生。
I'm glad you brought up nepotism, Senator.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
他说的都挺对的,他说没人像我一样了解,正好合身
He said all the right things. He said that no one knows about the fit like me.
《实习生》《The Intern》
你记不记得爆炸时正好有辆货运列车经过?记得。
Do you remember a freight train passing by just before the explosion?Yes.
《源代码》《Source Code》
欢迎,芬奇先生,正好赶上我们切开你朋友的脑袋。
Welcome, Mr. Finch. You're just in time to see us cut your friend's head open.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
猪爸爸。你来得正好,帮我们挖一个坑。好的没问题。
Daddy Pig. You're just in time to help us dig a hole. Yes, of course.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
啊,你们来得正好。沙沙咯咯梆梆管弦乐队。太棒了。
Ah. You are just in time. May I present the Shake, Rattle and Bang Orchestra. Hooray.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
很好,利用这个时间正好消除彼此之间的陌生感,我马上回来。
Great. Use this time to shake off those first-day inhibitions, and I'll be right back.
《欢乐好声音》《Sing》
我想拿到博士学位,他想要教课,正好啊。
I'm thinking about getting my doctorate, and he wants to teach, why not?
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
好的,我继续找,羊毛针织花衬衫。它正好配我那件灯芯绒外套。
Okay, all right, moving on. Oh, wow, a paisley shirt. It goes with my corduroy suit.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
莫非你是想说你不小心绊倒正好摔她身上了?
The implication being that you somehow tripped and fell into her lady parts?
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
现在距离下午茶时间,正好还有整整一分钟。
Now is exactly 1 minute till tea time.
《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》《Alice Through the Looking Glass》
恕我冒昧,我正好在做一点小生意相当于副业。
If you'll forgive me. You see, I happen to run a little business on the side. A sort of sideline.
《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》
时机正好。还记得我之前跟你提过的诺维茨基博士吗?她就在这儿呢。
Hey, this is good timing. Remember that Dr. Nowitzki I told you about? She's right here.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
就成了真正美味,温热的甜点了,也正好展示了做这种面包的技术。
This is a really comforting, warming pudding, one that shows just how versatile bread is.
《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》
你好啊,谢尔顿。太好了。来的时间正好。你好啊,老爸。你好啊,小南瓜。
Hi, Sheldon. Oh, good. You're right on time. Hi, Daddy. Hey, pumpkin.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
我目前正好单身。的确,你单身。这是要闹哪样?
I'm currently single. That's true. You are. What is happening?!
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
-
手气正好
be on a winning streak
这件衣服的尺寸正好。
The size of this dress is just right.
这个垫片的厚度正好合适。
The thickness of this spacer is just right.
你的建议正好解决了我的问题。
Your suggestion just right solved my problem.
我们的预算正好够买这台电脑。
Our budget is just right to buy this computer.
这道菜的味道正好,不咸不淡。
The taste of this dish is just right, not too salty or bland.
我们到车站时,火车正好进站。
We arrived at the station just right as the train was pulling in.
这些草莓微甜,正好适合我的口味。
These strawberries are slightly sweet, just right for my taste.
这条地毯正好适合餐厅。
This carpet would be just right for the dining room.
这儿的天气凉爽,正好适宜于散步。
The weather here is cool and cloudy, just right for walking.
独特,有趣的造型正好适合宝宝,非常适合在家或者外出携带。
Unique, fun shape that's just right for little ones to pick up. Portable package great for at home and on the go.