查询
1 中英释义:
地震
时间: 2025-06-11 05:37:13
dì zhèn

earthquaken.地震;强烈震荡;巨大冲击;社会或政治的剧变;颠覆性事件

quakev.(因恐惧或紧张)颤抖;震动;摇晃;战栗;发抖;哆嗦

tremorn.(紧张或恐惧引起的)颤抖;战栗;哆嗦;震颤;小地震;轻微震动

seismn.地震

temblorn.地震;震动;地动;震灾

seismicadj.地震的;地震引起的;地震测量的;地震勘探的;重大的;引起重大变化的;具有深远影响的

earthquake-related与地震有关的;地震相关的;与地震有关系的

短语搭配
  • 地震波

    seismic/earthquake wave

  • 地震学

    seismology

  • 地震带

    seismic belt;seismic belt; earthquake zone

  • 地震局

    bureau of seismology; earthquake administration

  • 地震仪

    seismograph

  • 地震海啸

    seismic sea wave; tidal wave; tsunami

  • 沉陷地震

    subsidence earthquake

  • 地震研究

    seismic research

  • 地震烈度

    seismic intensity

  • 地震震级

    (earthquake) magnitude

  • 地震多发区

    tremor-prone area; quake-prone area

  • 地震监测站

    earthquake monitoring station

  • 爆炸地震学

    explosion seismology

  • 地震活动

    earthquake activity

  • 地震灾区

    earthquake-stricken area

  • 惧怕地震

    fear earthquakes

  • 断层地震

    fault earthquake

  • 大地震

    massive earthquake

  • 遥测地震仪

    telemetric seismic instrument

  • 地震检波器

    geophone

双语例句
  • 我们知道地震摧毁了特洛伊。

    We know an earthquake toppled Troy.

  • 在地震前什么是难以做到的?

    What is difficult to do before an earthquake?

  • 大部分唐人街在1906年的地震中被毁。

    Most of Chinatown was destroyed in the 1906 earthquake.

  • 据说老鼠和蛇在地震前几天会前往更安全的地方。

    It is also said that mice and snakes head for safer ground several days before an earthquake.

  • 科学家认为这座城市是在一千多年前的地震和海啸后沉入海底的。

    Scientists think that the city was sent to the bottom of the sea after an earthquake and tsunami more than a thousand years ago.

  • 日本地震非常常见。

    Earthquakes are very common in Japan.

  • 日本经常发生地震。

    Earthquakes often happen in Japan.

  • 地震小到大多数在地表上都感觉不到。

    The earthquakes were small enough that most of them couldn't even be felt on the surface.

  • 科学家使用地震仪研究地震活动。

    Scientists use seismographs to study earthquake activity.

  • 地震仪准确记录了地震的震级。

    The seismograph recorded the earthquake's magnitude accurately.

原声例句
  • 瞧你那只贱肉爪,拍一下里面就是一场地震啊。

    Just look at that meaty paw of yours. It's like an earthquake to them.

    《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》

  • 你好,克里斯。现在坐在我身边的是加利福尼亚工学院地震研究室执行理事劳伦斯·海耶斯教授。

    Hello, Chris. I'm here with Dr. Lawrence Hayes, executive director for earthquake studies at Caltech.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 好吧。好嘞,一场8.2级的地震摧毁了帕萨迪纳市,高楼大厦被夷为平地,火灾在全城蔓延。

    Fine. All righty! An 8.2 magnitude earthquake devastates Pasadena, reducing mighty edifices to dust, engulfing the city in flames.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 是的,不过他们感受到的地震来自中央谷断层线的活动。而尾部的断层线还没有开始移动。

    Yeah. Yeah, but the earthquake that they felt was from movement along the fault line in the central valley. Their end of the fault line has not moved yet.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 他和他的研究伙伴基姆帕克博士设计出了一个可以预测地震的理论模型。

    He and his research partner, Dr. Kim park, have come up with a model that predicts earthquakes.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 失去月球后的地球变得一片混乱。地震在数小时内摧毁了所有城市。剩下的被海啸卷走了。

    Without the moon, the Earth was thrown into chaos. Earthquakes toppled cities within hours. Tsunamis wiped out what remained.

    《遗落战境》《Oblivion》

  • 更重要的是,大家必须知道,地震尚未结束。我说的地震,而不是余震。

    More importantly, people need to know that the shaking is not over. And It's not aftershocks I'm talking about.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 好的。用地震学术语来说,我们现在所经历的叫做地震群体事件。基本上来说,加利福尼亚整个地壳构造板块都移动了。

    Okay. In seismology terms, what we're experiencing is what we call a swarm event. Bsically, California's entire tectonic plate has shifted.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 我们刚刚发现了一个罕见的低级地震群,在内华达州的法尔科。24小时之内发生了23次小地震,都很小,震级在2.0级到2.6级。

    Now, we got a rare low-level seismic swarm out in Falco, Nevada. Twenty-three small quakes, all tiny 2.0 to 2.6 in the last twenty-four hours.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 那就表示昨天在内华达州发生的地震并非异象。

    That would tell us that what happened yesterday in Nevada was not an anomaly.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 旧金山还会再次发生地震,而且会比这次的更加严重。

    San Francisco will get hit again. And It's going to be a bigger monster this time.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 我们根据季节性的地震数据引导炸弹爆炸。引发雪崩。

    We could design the bomb to target some sequence season seismic data. Trigger avalanches.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》

  • 如果在地震前磁脉冲率上升的话,那么我们可以提前预测。

    And if the magnetic pulse rate goes up before the quakes, then we're predicting them.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 目前看来,我们在洛杉矶发生的地震一路蔓延,对旧金山造成了极大的破坏。

    Yes, it seems the quake we experienced here in Los Angeles did major damage all the way up in San Francisco.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 震动会极为强烈,即便是在加利福尼亚发生的地震,你在东海岸也会有震感。

    It will be so big that even though it's happening here in California you will feel it on the east coast.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 之后,大自然就发了怒。多亏了芝加哥周边坚硬的岩石,我们才能躲过可怕的海啸和地震。

    After that, nature took over. There's bedrock around Chicago, so we were spared the worst of the waves and the quakes.

    《遗落战境》《Oblivion》

  • 不包括未知的啊。如果我们现在过去而那些迷你的地震还在持续的话,就可以测试我们的理论了。

    Any known faults. Now, if we get there while the mini quakes continue, we can test our theory.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 他们预测到洛杉矶会发生地震,可是没有人理会他们。现在让我们一起来听听吧,请说吧,教授。

    They knew L.A. was going to get hit. But nobody listened to them. It's time now to listen. Go ahead, doctor.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 平均数值从82增长至85,峰谷差位于旧金山,比我们在内华达州地震观测到的要高出20个点。

    Their averages are spiking from eighty-two to eighty-five, with the biggest jumps coming from San Francisco. More than twenty points higher than what we saw in Nevada.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 以及旧金山政府对那位专家致以衷心的感谢,正是因为他及时向大众发出地震预警从而拯救了无数人的生命。

    Authorities in San Francisco are attributing a tremendous amount of lives saved, thanks to local experts, who were able to give ample warning of the massive quake.

    《末日崩塌》《San Andreas》