一个被起诉在艾滋病药物销售的过程中哄抬物价的跨国公司。
A multinational company that's been accused of price gouging patients in the distribution of their AIDS medication Reyacept.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
该担心的是5号陪审员,乔安妮·霍尼格,你不记得了吗?她儿子去年死了,艾滋病。
It's juror number five, Joanne Honig. You don't remember? Her son died last year. Aids.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
7号陪审员,你觉得他是同性恋,所以会因为我代理一家哄抬艾滋病药物价格的公司而反感我。
Juror number seven. You think because he's gay he'll hate that I represent a firm that was accused of price gouging AIDS medication.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
-
艾滋病抗体
AIDS antibodies
-
艾滋病患者
AIDS patient; person with AIDS (PWA)
-
艾滋病病毒
AIDS/Aids virus; human immunodeficiency virus (HIV)
-
阴性艾滋病
negative AIDS
-
染上艾滋病
contract AIDS
-
艾滋病研究中心
AIDS research centre
-
艾滋病监测管理
monitoring and control of AIDS
-
艾滋病相关综合征
AIDS-related complex (ARC)
-
艾滋病病毒检查呈阳性
be HIV-positive
-
减缓艾滋病的传播
slow the spread of AIDS
-
制止艾滋病的蔓延
stem the spread of AIDS
艾滋病 ( 获得性免疫缺陷综合征 )
AIDS ( Acquired Immune Deficiency Syndrome )
目的了解艾滋病抗病毒治疗药物不良反应的发生情况。
Objective To investigate side effects of antiretroviral therapy for acquired immune deficiency syndrome.
我倾向于同意获得性免疫功能缺乏综合症(艾滋病)的发生率能表明这种病对社会的影响。
I'm inclined to agree that incidence of acquired immune deficiency syndrome is indicative of its implications for society.
获得性免疫缺陷症(AIDS)是由HIV(人体免疫缺陷病毒,艾滋病病毒)导致的疾病的最终和最严重的阶段,通常会导致人体免疫系统的严重损伤。
AIDS (acquired immune deficiency syndrome) is the final and most serious stage of HIV disease, which causes severe damage to the immune system.
预防艾滋病非常重要。
It is very important to prevent AIDS.
许多人对艾滋病有误解。
Many people have misconceptions about AIDS.
他被诊断出患有艾滋病。
He was diagnosed with AIDS.
艾滋病是一种严重的疾病。
AIDS is a serious disease.
艾滋病患者需要特别的护理。
Patients with AIDS need special care.
他去年被诊断出患有艾滋病。
He was diagnosed with sida last year.