查询
1 中英释义:
时间: 2025-05-11 16:32:32
jiàn

swordn.剑;刀;造成伤害(或死亡、毁灭)的根源;权力象征;判决

bladen.(机器上旋转的)叶片;刀刃;(船桨的)桨叶;(草的)叶片;剑身;风扇叶;直升机的旋翼叶片;<俚>酷男孩

sabren.(击剑)佩刀;(旧时使用的)军刀;马刀

rapiern.轻巧的双刃剑;细剑;轻剑;锐利的评论;机智的言辞

短语搭配
  • 佩上剑

    gird on a sword

  • 耍剑

    flourish a sword

  • 锋利的剑

    keen-edged sword

  • 剑函

    case for a sword

  • 把剑入鞘

    sheathe a sword

双语例句
  • 在阳光下闪闪发光。

    The sword glinted in the sunlight.

  • 铁匠将锻造一把新

    The blacksmith will forge a new sword.

  • 铁匠正在锻造一把新

    The blacksmith is forging a new sword.

  • 骑士从刀柄中拔出了

    The knight drew his sword from its hilt.

  • 骑士每天都擦亮他的

    The knight polished his sword every day.

  • 他紧紧握住了的刀柄。

    He gripped the hilt of his sword tightly.

  • 骑士在国王面前放下

    The knight vail his sword before the king.

  • 这把的刀锋已经生锈了。

    The blade of this sword is already rusty.

  • 武士精准地拔出了他的

    The samurai drew his sword with precision.

  • 骑士从鞘中拔出了他的

    The knight drew his sword from its sheath.

原声例句
  • 我愿意承担后果,快把磨利。

    I'll take my chances. Sword. Sharpen. Now.

    《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》

  • 我猜您想收回这柄。你留着罢。

    I suppose you want the sword back. Keep it.

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 我不能战斗了。你的左手呢?握得住,但我使的本能错了位。

    I can't fight anymore. What about your left? I can hold a sword, but all my instincts are wrong.

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 嗯,斩首再次回到家,铠甲完整了。

    Mmm. The Vorpal sword is home again. The armor is complete.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 还从展览馆里偷了把呢,重得要命。

    Even nicked a sword from one of the exhibits. Weighed a ton.

    《遇见你之前》《Me before you》

  • 瓦雷利亚毁灭以来,没人锻出过瓦雷利亚钢

    No one's made a Valyrian steel sword since the Doom of Valyria.

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 好吧,就这把,二百一。谢谢,这周有肉吃啦。

    Okay, fine. Just the sword, 210. Thank you. I can eat meat this week.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 什么?杀死了什么?哦,那里就是你,举着斩首之

    Sorry? Slay a what? Oh, yeah. That being you, there, with the Vorpal sword.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 为啥?成为别人希望你成为的人,就像头上悬着的一把

    Why? Being what other people want you to be is just a sword hanging over your head.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 那个妃子是个工具,就像一样,她无权决定所杀之人是谁。

    The concubine was a tool. Like a sword, she has no say into whose body she is thrust.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 你会的,我建议,当辉煌之日来临时,你手上要留着斩首

    It will. So I suggest you keep the Vorpal sword on hand when the Frabjous Day arrives.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 一把《权力的游戏》收藏版长爪,莱纳德和我一起买的。

    One Game of Thrones collector's edition Longclaw sword. Oh, Leonard and I bought that together.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 行,你把植物也拿走吧。我们有又有植物,咱们的小窝渐渐成型啦。

    Fine, take the plant. Oh, we got a sword and a plant, our apartment's really shaping up.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 好吧,如果饶那个贱人一命,她得知道她认识的所有人都死在我的下了。

    Fine. If the bitch lives, she lives with the knowledge that everyone she knew has died by my sword.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 当达摩克利斯坐上宝座的时候 他注意到头上有一把被一条很细的线悬挂着。

    When Damocles sat on the throne he noticed a sword hanging over it, help up by a single tiny thread.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 你如今是队长,下命令嘛,让别人去打仗,你上次看父亲用是什么时候?

    You're the Lord Commander now. Command. Let others do the fighting. When was the last time Father used a sword?

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 还有炸脖龙也是记住,斩首自己知道该怎么做,你需要做的只是握着它就行了。

    And the Jabberwocky. Remember, the Vorpal sword knows what it wants. All you have to do is hold on to it.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 我最常听到的是魔山格雷果·克里冈强暴了伊莉亚,用他的巨把她劈成了两半。

    The one I keep hearing is that Gregor Clegane the Mountain raped Elia and split her in half with his great sword.

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 其他都杀不死炸脖龙的,如果没有斩首之,它是死不了的。

    No other swords can kill the Jabberwocky, nohow. If it ain't Vorpal, it ain't dead.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 鲍勃,这个一个光头的熊孩子,但他拔出了石中这一壮举,使他成功成为了新任国王。

    Bob, who appears to be a bald jaundice child, has pulled the famed sword right from its stone which legend dictates, makes him the new king.

    《小黄人》《Minions》