[dé shèng huí cháo]
【解释】:朝:朝廷。旧指打了胜仗回到朝廷去报功。现泛指胜利归来。
【出自】:元·无名氏《小尉迟》第二折:“老将军,你这一去,小心在意者,若得胜还朝,圣人自有加官赐赏哩。”
【示例】:以为这一吓,人家就会闭口,自己就可以“~”了。 ◎毛泽东《反对党史八股》
【语法】:连动式;作谓语、宾语、定语;用于讽刺
[dé shèng huí cháo]
[dé shèng huí cháo]
[dé shèng huí cháo]
报上反映,有的检查团按时出动,下去一转就得胜回朝了。
报上反映,有的检查团按时出动,下去一转就得胜回朝了。
这个“工作团”去调查灾情,不到半天功夫就得胜回朝了。
帝亲率众将,攻其都郡,得胜回朝。
杨大人,听闻昨日日令兄杨国公得胜回朝,可谓可喜可贺啊
启奏万岁,阿桂将军已经率征讨准噶尔的大军得胜回朝了。
这支签,是薛仁贵征东后,得胜回朝,领功获赏后,衣锦还乡的好景。
柳小眉更豪放,高高比出两根中指,在周围女生敬仰的目光当中得胜回朝
唯独一个才十二三岁的陌生少年,却全没将他当回事般,挺立在自己面前,一双明亮的大眼睛将众人东瞧瞧、西瞅瞅,像是得胜回朝的大将军在检阅自己的卫队般。
启奏万岁,阿桂将军已经率征讨准噶尔的大军得胜回朝了。
[dé shèng huí cháo]
打道回府 [dǎ dào huí fǔ]
取道回家或原路返回。
凯旋而归 [kǎi xuán ér guī]
\凯旋而归是\\凯旋\\的错误用法。凯旋是指战争获胜,军队奏着得胜乐曲归来,亦泛指获胜归来,既已经有了“归来的意思”,因此“凯旋”与“而归”不能放在一起使用。\。
班师回朝 [bān shī huí cháo]
班:调回。调动出征的军队返回首都,指出征的军队胜利返回朝廷。
[dé shèng huí cháo]
全军覆没 [quán jūn fù mò]
整个军队全部被消灭。比喻事情彻底失败。
落花流水 [luò huā liú shuǐ]
原形容暮春景色衰败。后常用来比喻被打得大败。
落荒而逃 [luò huāng ér táo]
形容吃了败仗慌张逃跑。
铩羽而归 [shā yǔ ér guī]
铩羽:羽毛摧落,比喻失败或不得志。指失败或不得志而归。
落荒而走 [luò huāng ér zǒu]
指离开战场,向荒野逃命。形容战败逃命。