[liú luò tā xiāng]
[liú luò tā xiāng]
战后,流落他乡的人们又回到了家园。
魏孝淳《杨柳怨》:“这种流落他乡的酸甜苦辣,又有谁能理解,谁能同情?”
流离失所 [liú lí shī suǒ]
流离:转徒离散。无处安身,到处流浪。
沦落风尘 [lún luò fēng chén]
沦落:流落,指陷入坏的境地。风尘:旧指娼妓的生活。旧指妇女不幸沦为娼妓。
流落异乡 [liú luò yì xiāng]
被迫离开家乡,漂泊外地。
流落天涯 [liú luò tiān yá]
天涯:天边,指极远的地方。穷困潦倒,到处漂泊。形容生活不安定,极为困苦。
流离颠沛 [liú lí diān pèi]
由于灾荒或战乱而流转离散。形容生活艰难,四处流浪。
安居乐业 [ān jū lè yè]
安:安定;乐:喜爱,愉快;业:职业。指安定愉快地生活和劳动。
安家落户 [ān jiā luò hù]
安:安置;落户:指定居。到一个新地方安家,长期居住。
安家立业 [ān jiā lì yè]
安置家庭,创立基业或事业。也指长期在一个地方劳动和生活。
- 流落他乡
- 乡土难离
- 离魂倩女
- 女娲补天
- 天下太平
- 平时不烧香急来抱佛脚
- 脚踏实地
- 地尽其利
- 利令智昏
- 昏镜重明
- 明人不做暗事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知

成语释义: