[bù wén bù wǔ]
[bù wén bù wǔ]
看他那不文不武的模样,谁知道他能干什么。
那人穿戴,不文不武,骑在马上,摇晃不定,明显不是军中将士
林冲为啥要对李真这样一个不文不武,无名小子而傻眼呢?原因无它,林冲看出来了,这个李真居然是个“异人”。
高原没想到,王伦把不文不武的自已给提升到杜宋二人之间,这显然是在把自已放于火架上烤炙。
虽然他有八斗之才,但却不文不武
他常常感叹凤凰在罙,不文不武
他和他爸爸一样都是个不文不武的莽夫
十名团结在你周围的勇士胜过一万不文不武的莽夫.
因此这常使得一些党卫队官员被认为是不文不武的莽夫之勇,仅仅由于骄傲和自负而在战场上漠视生命
不文不武的莽夫!你怎敢如此无礼
得心应手 [dé xīn yìng shǒu]
得:得到,想到;应:反应,配合。心里怎么想,手就能怎么做。比喻技艺纯熟或做事情非常顺利。
能文能武 [néng wén néng wǔ]
文的武的都行。现常指既能动笔也有实际工作能力。
才兼文武 [cái jiān wén wǔ]
指人具有文武两方面的才能。
乃文乃武 [nǎi wén nǎi wǔ]
赞美人文、武兼备。见乃武乃文。
- 不文不武
- 武不善作
- 作恶多端
- 端人正士
- 士为知己者死
- 死灰复燃
- 燃眉之急
- 急惊风撞着慢郎中
- 中西合璧
- 璧合珠连
- 连理分枝
- 枝叶扶疏
- 疏不间亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如