[bù xú bù jí]
[bù xú bù jí]
[bù xú bù jí]
不徐不疾,得之于手,而应于心。
起初犹乍翱乍翔,不徐不疾,后来乐声促奏,她便盘旋不已。
上课铃响了很久,贪玩的小明才不徐不疾的走进班里。
公共汽车停停走走,让人们上车下车,然后不徐不疾地继续它那无休止的行程
下雪了,亚梦却不徐不疾地走在回家的路上。
、小明干活儿总是不徐不疾的。
老师让我起来回答问题,我不徐不疾的站起来,却把问题回答的很详细。老师最后让我坐了下来。
那拍子依然不徐不疾,又把我带回梦乡。
不管别人催得多紧,他干活儿总是不徐不疾的。
即便是面对数十个记者的重重包围,姚明依然显得从容不迫,不徐不疾地有问必答
[bù xú bù jí]
不疾不徐 [bù jí bù xú]
疾:急速。徐:缓慢。不急不慢。指处事能掌握适度的节律,不太快或不太慢。
[bù xú bù jí]
慢慢腾腾 [màn man tēng tēng]
形容运动非常缓慢。
- 不徐不疾
- 疾病相扶
- 扶摇直上
- 上下交困
- 困兽犹斗
- 斗志昂扬
- 扬长而去
- 去住两难
- 难上加难
- 难乎其难
- 难乎为情
- 情不自禁
- 禁网疏阔
- 阔论高谈
- 谈笑风生
- 生财有道
- 道貌岸然
- 然荻读书
- 书不尽言
- 言不及义
- 义愤填膺