[zhì zhī bù gù]
[zhì zhī bù gù]
[zhì zhī bù gù]
国民党对人民的利益置之不顾。
[zhì zhī bù gù]
不屑一顾 [bù xiè yī gù]
不屑:不值得,不愿意;顾:看。认为不值得一看。形容极端轻视。
置之不理 [zhì zhī bù lǐ]
之:代词,它;理:理睬。放在一边,不理不睬。
置若罔闻 [zhì ruò wǎng wén]
置:放,摆;若:好像。放在一边,好像没有听见似的。指不予理睬。
置之脑后 [zhì zhī nǎo hòu]
放在一边不再想起。
漠然置之 [mò rán zhì zhī]
置:放。很冷淡地把它搁在一边。指对人或事态度冷淡,放在一边不理。
[zhì zhī bù gù]
三复斯言 [sān fù sī yán]
三复:多次反复;斯言:这句话。反复朗读并体会这句话。形容对它极为重视。
- 置之不顾
- 顾大局识大体
- 体无完肤
- 肤如凝脂
- 脂膏不润
- 润笔之资
- 资藉豪富
- 富埒王侯
- 侯门似海
- 海水不可斗量
- 量如江海
- 海不扬波
- 波澜壮阔
- 阔论高谈
- 谈笑风生
- 生财有道
- 道貌岸然
- 然荻读书
- 书不尽言
- 言不及义
- 义愤填膺