[bù zhī suǒ zhōng]
【解释】:终:最后,结局。不知道结局或下落。
【出自】:《庄子·田子方》:“日夜无隙,而不知其所终。”《国语·越语下》:“遂乘扁舟,以浮于五湖,莫知其所终极。”
【示例】:余幼在湖口,有一僧持显者书,周行各郡县……后~。 ◎清·采蘅子《虫鸣漫录》
【语法】:动宾式;作谓语;表示不知道结局或下落
[bù zhī suǒ zhōng]
[bù zhī suǒ zhōng]
[bù zhī suǒ zhōng]
听说他们全家不堪受人欺压,躲进了深山,后来不知所终。
他到深山修道去了,最后不知所终。
她最后获救,当时见到丈夫已死,3名子女则不知所终,
他弃官归隐后,从此不知所终
他们有的命赴黄泉,有的身陷囹圄,有的不知所终,有的传为笑谈。
一切变得真切而遥远,有人依旧,有人却不知所终。
战争的结束会像其开始那样,纷乱糟杂,不知所终
她诊断后就不知所终,可此事始终查无实据
一辆大巴则横骑在路中央的花基上,车头和两个前轮悬空,车头底部被撞缺了一个大口,车牌不知所终。
据知,自两星期前起,猫义工发现“肥婆”一反常态,未有依时出现吃饭,多日不知所终,早已认为事不寻常。
[bù zhī suǒ zhōng]
不知去向 [bù zhī qù xiàng]
向:方向。不知道哪里去了。
下落不明 [xià luò bù míng]
下落:着落,去处。指不知道要寻找的人或物在什么地方。
- 不知所终
- 终身之计莫如树人
- 人地生疏
- 疏不间亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦